ويكيبيديا

    "will be hosted by the government of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تستضيف حكومة
        
    • ستستضيفه حكومة
        
    • وستستضيف حكومة
        
    • ستستضيفها حكومة
        
    The fourth African Leadership Conference will be hosted by the Government of Kenya in 2011. UN وسوف تستضيف حكومة كينيا مؤتمر القيادات الأفريقية الرابع في عام 2011.
    A meeting of lawyers from the various geographic regions will be hosted by the Government of Austria at Vienna in 1997 to review the draft principles. UN وسوف تستضيف حكومة النمسا في فيينا في عام ١٩٩٧ اجتماعا لمحامين من مختلف المناطق الجغرافية لاستعراض مشروع المبادئ.
    The eighth meeting of the Conference of the Parties will be hosted by the Government of Kenya, in accordance with decision VII/42 adopted by the seventh meeting of the Conference of the Parties. UN 2 - سوف تستضيف حكومة كينيا الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف، وفقاً للمقرر 7/42 الذي اعتمده الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
    Preparations have been made for a conference set to take place in early 2013, which will be hosted by the Government of France and organized in cooperation with the Office for Disarmament Affairs. UN واتُخذت الاستعدادات للمؤتمر المقرر عقده في مطلع عام 2013، الذي ستستضيفه حكومة فرنسا بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح.
    The seminar, which is being organized jointly by SELA, ECLAC and UNCTAD, will be hosted by the Government of Colombia. UN وستستضيف حكومة كولومبيا هذه الحلقة التي تشترك في الاعداد لها المنظومة الاقتصادية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واﻷونكتاد.
    The dialogue on this issue will continue during the second workshop that will be hosted by the Government of Chile. UN وسيستمر الحوار المتعلق بهذه المسألة خلال حلقة العمل الثانية التي ستستضيفها حكومة شيلي.
    32. The 7th meeting of the CGE will be hosted by the Government of Ghana from 17 to 19 September 2012 in Accra, Ghana. UN 32- سوف تستضيف حكومة غانا الاجتماع السابع لفريق الخبراء الاستشاري في الفترة من 17 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2012 في أكرا، غانا.
    81. The first thematic meeting, entitled " High-level global thematic meeting on international trade, trade facilitation and aid for trade " , will be hosted by the Government of Kazakhstan in Almaty on 13 and 14 September 2012. UN 81 - وسوف تستضيف حكومة كازاخستان الاجتماع المواضيعي الأول المعنون " الاجتماع المواضيعي العالمي الرفيع المستوى بشأن التجارة الدولية وتيسير التجارة والمعونة لصالح التجارة " في ألماتي يومي 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2012.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    The second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be hosted by the Government of Austria and be held from Monday, 3 to Wednesday, 5 November 2014, in the Vienna International Centre at the United Nations Office at Vienna, Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna, pursuant to General Assembly resolution 68/270. UN تستضيف حكومة النمسا مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، الذي يُعقد في الفترة من الاثنين 3 إلى الأربعاء 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في مركز فيينا الدولي بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (Wagramerstrasse 5, 1220 Vienna)، عملا بقرار الجمعية العامة 68/270.
    There is no doubt that the fourth Forum, which will be hosted by the Government of Qatar in 2011, will continue with effective ways of strengthening cooperation and intercultural dialogue. UN ولا شك أن المنتدى الرابع، الذي ستستضيفه حكومة قطر في عام 2011، سيواصل اتخاذ السبل الفعالة لتعزيز التعاون والحوار بين الثقافات.
    The Alliance is now focusing its efforts on delivering on commitments made at the Third Forum and paving the way for the fourth Forum, which will be hosted by the Government of Qatar in 2011. UN ويركز التحالف جهوده الآن على تنفيذ الالتزامات التي قُطعت في المنتدى الثالث، وتمهيد الطريق للمنتدى الرابع، الذي ستستضيفه حكومة قطر عام 2011.
    That meeting will be hosted by the Government of Morocco on 4 and 5 October 2012. UN وستستضيف حكومة المغرب هذا الاجتماع يومي 4 و 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    35. The fourth session of the Forum will be hosted by the Government of China and held in the City of Nanjing from 13 to 17 October 2008. UN 35 - وستستضيف حكومة الصين الدورة الرابعة للمنتدى، التي ستعقد في مدينة نانجينغ، في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    In that context, I would like to mention the first high-level symposium on the theme " Accountable and transparent development cooperation: towards a more inclusive framework " , which will be hosted by the Government of Austria on 12 and 13 November. UN وفي ذلك السياق، أشير إلى أول ندوة رفيعة المستوى عن موضوع " التعاون الإنمائي المسؤول والشفاف: نحو إطار أكثر شمولا " ستستضيفها حكومة النمسا في 12 و 13 تشرين الثاني/ نوفمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد