Should you take captives, the masters will buy the healthy ones and for a good price. | Open Subtitles | عليكِ أخذ أسرى، سيشتري الأعفياء منهم بثمن جيد. |
Maybe a rich frenchman will buy them dinner. | Open Subtitles | ربما سيشتري لهم رجل فرنسي غني طعام العشاء. |
I will buy a warship with every conceivable instrument of death. | Open Subtitles | سأشتري سفينة حربية مع كل أداة يمكن تصورها من الموت. |
60 million bucks will buy a lot of goodwill. | Open Subtitles | ستين مليون دولار ستشتري الكثير من حسن النية |
This will buy us passage off this ice-ball. | Open Subtitles | هذه سوف تشتري لنا تذكرة المرور الى خارج كرة الجليد هذه |
They figure, if it helps, CSI will buy one. | Open Subtitles | يحسبون إذا ساعد فإن محققي الجرائم سيشترون واحد |
But If we divide them evenly who will buy tonight's drinks? | Open Subtitles | اذا قمنا بتقسيمهم فمن سيشترى مشروب الليلة |
At that moment, your company will go into foreclosure and I will buy all of those units at auction for pennies on the dollar. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة، شركتم سوف .. تتعرض للإغلاق الجبري وأنا سوف أشتري جميع قطعكم .في المزاد بقروش من الدولارات |
You think following the rules will buy you a nice life... even if the rules make you a slave. | Open Subtitles | هل تعتقدين أن إتباع القواعد سوف يشترى لك حياة جيدة حتى لو جعلت القواعد عبدة |
- I lost my cell phone. - I'm sure Daddy will buy a new one. | Open Subtitles | لقد فقدت هاتفي الخلوي أنا متأكّد أن والدك سيشتري واحد جديد |
I mean, who will buy the cow when you get the milk for free? | Open Subtitles | أقصد من سيشتري البقرة إذا حصلت على الحليب مجانا؟ |
A man this rich will buy for a fellow outwater, I'm sure. | Open Subtitles | رجل بهذا الثراء سيشتري شراب لرفيق الماء , انا واثق |
I will buy her a wig, we'll have a few laughs. | Open Subtitles | سأشتري لها شعر مستعار , وسنتبادل بعض الضحكات |
I will buy you three when we get there. | Open Subtitles | أنا سأشتري لك ثلاث عندما نصل إلى هناك. |
I think my mom will buy some beer today. | Open Subtitles | أعتقد بأن أمي ستشتري بعضاً من الجعة اليوم |
How do you know the other salons will buy from you? | Open Subtitles | كيف تتأكدين من أن الصالونات الأخرى سوف تشتري منك؟ |
These stupid, loving parents will buy trophies for any accomplishment. | Open Subtitles | أنت الأفضل ? هؤلاء الاغبياء , الاباء المحبين سيشترون الجوائز لأي انجاز |
And then, who will buy my roadside corn? | Open Subtitles | من سيشترى الذرة التى أبيعها على جانب الطريق عندئذ؟ |
I will buy enough guns from you to make up the difference. | Open Subtitles | سوف أشتري ما يكفي من البنادق منك لتعويض هذا الفارق |
Who will buy shoes running a vendor lame? | Open Subtitles | من الذى سوف يشترى الأحذية من بائع أعرج؟ |
On top of what we've already saved, that will buy us our freedom off this bloody cargo ship. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ما ادّخرناه سلفاً سنشتري حرّيّتنا مِنْ سفينة الشحن هذه |
From tomorrow, you will buy her sweets and flowers every day | Open Subtitles | مِنْ الغدا، أنت سَتَشتري لها الحلويات والزهور كُلّ يوم |
I am assured he will buy it from me for 500 guineas or more. | Open Subtitles | أنا واثق إنه سيشتريها مني بـ 500 جينة أو أكثر. |
They in turn will buy clothes, food and the thousand other services on which the citizens rely on for a livelihood. | Open Subtitles | هؤلاء بدورهم سوف يشترون الملابس والغذاء، وآلاف الخدمات الآخرى التى يعتمد المواطنون عليها من أجل لقمة العيش |
Look, I don't want any trouble so I will buy one, one, whatever candy you guys are selling. | Open Subtitles | إسمع ، لا أريد أى متاعب لذا سأشترى واحدة من أيا كان الحلويات التى تبيعوها |
If I write a loan on Friday afternoon, a big bank will buy it by Monday lunch. | Open Subtitles | إذا كتبت عقداً عند ظهيرة يوم الجمعة سيشتريه مصرف كبير بيوم الإثنين عند موعد الغداء |
That's because you're gonna tell them I'm someone they want to meet. The public will buy any lie we push on them. | Open Subtitles | ذلك لأنّك ستخبرهم أنّي شخص يريدون مقابلته سيصدّق الجمهور أيّ كذبة ننشرها لهم |