| I'm asking you... Will you marry me? | Open Subtitles | عزيزتي لا انا اسألكِ هل تقبلين الزواج بي ؟ |
| Hmm. Will you marry me? | Open Subtitles | انكي فعلتيها بي بالفعل هل تقبلين الزواج بي؟ |
| Will you marry me? Hey. ♪ | Open Subtitles | و سنخسر كل شيء هل تقبلين الزواج مني؟ انت بخير؟ |
| Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج مني؟ |
| Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي؟ |
| Never, I love you too. Will you marry me? | Open Subtitles | لا يمكن لذلك أن يحدث , فأنا أحبكِ أيضا هل تتزوجين بي ؟ |
| Will you marry me? | Open Subtitles | هل تقبلي الزواج مني ؟ أجل ، بالطبع |
| At least, i hope we do. (sighs) Will you marry me? | Open Subtitles | على الأقل، آمل انه لدينا هل تقبلين الزواج بي؟ |
| Well, I... I know it's sudden, but Will you marry me? | Open Subtitles | أعلم أن الأمر مفاجئ لكن هل تقبلين الزواج منى؟ |
| Jenda, that's not what I meant. I love you. Will you marry me? | Open Subtitles | هذا ليس ما أعنيه، أنا أحبك ، هل تقبلين الزواج بي؟ |
| Loretta Castorini, Will you marry me? | Open Subtitles | .. لوريتا كاستوريني هل تقبلين الزواج مني؟ |
| Look what I'm trying to say is Will you marry me? | Open Subtitles | اسمعى ما أحاول قولة هو هل تقبلين الزواج بى؟ |
| Elizabeth Keen, Will you marry me? | Open Subtitles | إليزابيث كين هل تقبلين الزواج مني ؟ |
| Saffron Keyes, Will you marry me? | Open Subtitles | لعــقود "سافرون كيس" هل تقبلين الزواج مني؟ |
| All right. As long as it's not "Will you marry me?" | Open Subtitles | حسناً، طالما أنه ليس "هل تقبلين الزواج بي؟" |
| Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي؟ |
| Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي ؟ |
| Will you marry me? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي؟ |
| I'll ask one last time: Will you marry my son? | Open Subtitles | أسألك للمرة الأخيرة هل تتزوجين ابني؟ |
| Cammie Ryan, Will you marry me? | Open Subtitles | كيمي راين هل تقبلي الزواج مني؟ |
| Will you marry me this time? | Open Subtitles | هل الزواج مني هذه المرة؟ |
| Rose, darling Rose... ..Will you marry me? | Open Subtitles | (روز), عزيزتي (روز) هل تقبلين بالزواج بي؟ |
| My dear sweet, innocent Meredith, Will you marry me? | Open Subtitles | عزيزتي الحلوة البريئة ميريديث هل تتزوجيني ؟ |
| Tom Long Will you marry me? | Open Subtitles | توم لانج 000 هل تقبل الزواج بي ؟ |
| So Will you marry the guy they chose for you? | Open Subtitles | إذا هل ستتزوجين الشاب الذي اختاراه لك؟ |
| It's Joe from the chairlift. Will you marry me?' | Open Subtitles | إنّه (جو) ذاك الذي عندي التلفريك، أترغبين بالزواج بيّ؟" |
| Will you marry me even if your mother doesn't approve of me? | Open Subtitles | هل ستتزوجني حتي لو والدتك لم توافق علي ؟ |
| Han, Will you marry me so I can stay in the country? | Open Subtitles | هان، هل تتزوجني لأستطيع البقاء في البلاد؟ |
| - Will you marry me, Lola Byrne? | Open Subtitles | سَتَتزوّجُني. لولا بيرني؟ |
| Lydia Branwell... Will you marry me, Alec Lightwood? | Open Subtitles | ليندا برينويل - اتقبلين الزواج مني - أليك ايتوود؟ |
| Of course Will you marry me'? | Open Subtitles | . بالطبع أتتزوجني بهذه الشروط؟ |