Mr. Dirk Willem TeVelde, Programme Leader, Investment and Growth, Overseas Development Institute | UN | السيد ديرك ويليم تي فيلدي، رئيس برنامج، الاستثمار والنمو، معهد التنمية فيما وراء البحار |
Mr. Dirk Willem te Velde, Head of Investment and Growth Programme, Overseas | UN | السيد ديرك ويليم تي فيلدي، رئيس برنامج الاستثمار والنمو |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot 2011 | UN | مسابقة فيليم فيس للتمرين على التحكيم التجاري الدولي لعام 2011 |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot | UN | مسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي |
6. Lastly, he paid a tribute to the memory of Professor Willem Vis, former Secretary of the Commission, who had passed away since the previous session. | UN | ٦ - واختتم المتحدث كلامه باﻹشادة بذكرى البروفسور ويلم فيس، اﻷمين السابق للجنة، الذي قضى نحبه بعد انتهاء الدورة السابقة. |
My delegation pays a tribute to the great men of the recent history of the South African people, gathered together in a united, democratic and non-racial South Africa - Frederik Willem de Klerk and President Nelson Mandela. | UN | يشيد وفدي بالرجال العظماء في التاريخ الحديث لشعب جنوب افريقيا، الذين تجمعوا في جنوب افريقيا الموحدة والديمقراطية وغير العنصرية، فريدرك وليام دي كليرك والرئيس نلسون مانديلا. |
The account holder was identified as Mr. Willem Petrus Ehlers, a South African citizen. | UN | وجرى تحديد هوية صاحب الحساب بأنه السيد ويليم بتراس إهلرز، وهو مواطن جنوب أفريقي. |
He is represented by counsel, Willem Hendrik Jebbink. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي ويليم هندريك جيبينك. |
I used to have a Willem Dafoe living under my bed. | Open Subtitles | كان لدي الممثل ويليم دافو يعيش تححت سريري |
This is how you get off, huh? You can stop any time you want, Willem. | Open Subtitles | أهكذا تتهرب ؟ يمكنك التوقف متى ماأردت ، ويليم |
57. At its thirty-ninth session, in 1987, the Commission appointed Mr. Gaetano Arangio-Ruiz as Special Rapporteur to succeed Mr. Willem Riphagen, whose term of office as a member of the Commission had expired on 31 December 1986. | UN | 57- وعيَّنت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 1987، السيد غايتانو آرانجيو - رويس مقررا خاصا، خلفا للسيد ويليم ريفاغن الذي انتهت فترة عضويته في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
At its thirty-ninth session, in 1987, the Commission appointed Mr. Gaetano ArangioRuiz as Special Rapporteur to succeed Mr. Willem Riphagen, whose term of office as a member of the Commission had expired on 31 December 1986. | UN | 35- وعيَّنت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 1987، السيد غايتانو آرانجيو - رويس مقـررا خاصا، خلفا للسيد ويليم ريفاغن الذي انتهت فترة عضويته في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
The Fourteenth Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot would be held in Vienna, from 30 March to 5 April 2007. | UN | وستنظم مسابقة فيليم فيس الصورية الرابعة عشرة للتحكيم التجاري الدولي في فيينا من 30 آذار/مارس إلى 5 نيسان/أبريـل 2007. |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot competition | UN | مسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot competition | UN | مسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot competition | UN | مسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي |
Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot | UN | مسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي |
(iv) Special events: participation as co-organizers and moderators in the annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot in Vienna; | UN | ' 4` المناسبات الخاصة: المشاركة كجهة تنظيمية وتنسيقية في الاجتماع السنوي لهيئة ويلم سي فيس للتحكيم التجاري الدولي الصوري في فيينا؛ |
(iv) Special events: participation as co-organizers and moderators in the annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot in Vienna; | UN | ' 4` المناسبات الخاصة: المشاركة كجهة تنظيمية وتنسيقية في الاجتماع السنوي لهيئة ويلم سي فيس للتحكيم التجاري الدولي الصوري في فيينا؛ |
4. In 1979, following the election of Mr. Ago to the International Court, Mr. Willem Riphagen was appointed Special Rapporteur. | UN | ٤ - وفي عام ١٩٧٩، وإثر انتخاب السيد آغو قاضيا بمحكمة العدل الدولية، عين السيد وليام ريفاغن مقررا خاصا. |
In the context of disseminating knowledge about the work of UNCITRAL his delegation regarded the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot, held in Vienna in 1997, as an excellent method of teaching international trade law and disseminating information about the legal texts produced by the Commission. | UN | وفي مجال نشر نتائج أعمال الاونسيترال، تشكل مناظرة فيليم س. فيس للتحكيم التجاري الدولي المعقودة في فيينا في ١٩٩٧، وسيلة ممتازة لتعليم القانون التجاري الدولي والتعريف على نحو أفضل بالنصوص القانونية التي تعدها اللجنة. |
His Government had tried to dispose of the arms, and was approached by a Mr. Willem Ehlers, a South African national who said the Government of Zaire was interested in buying them. | UN | وقال إن حكومته حاولت التخلص من اﻷسلحة وإن شخصا يدعى السيد وليم ايهلرز، أحد مواطني جنوب أفريقيا، فاتحها في مسألة رغبة حكومة زائير في شرائها. |
The Commission was informed that arbitration moot competitions modelled on the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot were being organized in Argentina, China (Hong Kong) (see para. 425 below) and Spain (see para. 426 below). | UN | وقد أُحيطت اللجنة علماً بأنّ مسابقات تحكيم صورية على غرار مسابقات فيليم سي. فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي يجري تنظيمها في الأرجنتين والصين (هونغ كونغ) (انظر الفقرة 425 أدناه) وإسبانيا (انظر الفقرة 426 أدناه). |
The oral arguments of the Eighteenth Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot would be held in Vienna from 15 to 21 April 2011. | UN | وستُجرى المرافعات الشفوية لمسابقة فيليم سي. فيس الصورية الثامنة عشرة للتحكيم التجاري الدولي في فيينا من 15 إلى 21 نيسان/أبريـل 2011. |