ويكيبيديا

    "wished to adopt the draft resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترغب في اعتماد مشروع القرار
        
    • تود اعتماد مشروع القرار
        
    • راغبة في اعتماد مشروع القرار
        
    • تريد اعتماد مشروع القرار
        
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار.
    He took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN واعتبر الرئيس أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    22. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN ٢٢ - الرئيس: قال إنه فهم أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون أن يطرح للتصويت.
    He took it that, if there were no objections, the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وفي حالة عدم وجود أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار دون أن يطرح التصويت.
    If he heard no objections, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وإذا لم يكن هناك أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    If she heard no objection, she would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    He took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    If he heard no objections he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution on that basis. UN وإن لم يسمع اعتراضا على ذلك فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار على ذلك الأساس.
    He took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال إنه يفهم من ذلك أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    If she heard no objection, she would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution as orally revised. UN وأنها إن لم تجد اعتراضا تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    He took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وفي حالة عدم وجود أية اعتراضات، فسيفهم أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    78. If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN ٧٨ - وقال إنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    6. The CHAIRMAN said she would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution introduced by the Austrian representative. UN ٦ - الرئيسة: قالت إن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار الذي قدمته ممثلة النمسا.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution for recommendation to the plenary. UN وتابع قائلاً إنَّه إذا لم يكن هناك أيُّ اعتراض، فسيعتبر أنَّ اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار للتوصية باعتماده في الجلسة العامة.
    78. The Chairman said he would take it that the Special Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN 78 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال إنه إذا لم يكن هناك أي اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال، إنه في حال عدم وجود أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN وقال، إنه في حال عدم وجود أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    The CHAIRMAN said that she would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. UN ٨٠ - الرئيسة قالت إنها ستعتبر أن اللجنة راغبة في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    25. The Chairman said that if there were no objections, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution by consensus. UN 25 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة تريد اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد