ويكيبيديا

    "wished to delete" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترغب في حذف
        
    • تود أن تحذف
        
    • تود حذف
        
    He therefore took it that the Committee wished to delete the part of the second mentioned by Mr. Kälin. UN ولذلك فإنه يفهم أن اللجنة ترغب في حذف هذا الجزء من الجملة التي ذكرها السيد كالين.
    The Chairperson said that he took it that the Committee wished to delete the reference in parentheses in the first sentence. UN 32- الرئيس قال إنه يفهم أن اللجنة ترغب في حذف الإشارة الواردة بين قوسين في الجملة الأولى.
    27. The Chairperson said, he took it that the Commission wished to delete the reference to draft article 45 from paragraph 3. UN 27- الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف الإشارة إلى مشرع المادة 45 من المادة 3.
    The Chairperson said she took it that the Committee wished to delete the last sentence and place it in the commentary. UN 43- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود أن تحذف الجملة الأخيرة وأن تدرجها في التعليق.
    The CHAIRPERSON said he took it that the Committee wished to delete paragraphs 33 and 34. UN 79- الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة تود أن تحذف الفقرتين 33 و34.
    She took it that the Commission wished to delete the bracketed portions of paragraph 19, as proposed by the representative of Italy. UN وقالت إنها تفهم أن اللجنة تود حذف ما ورد ضمن قوسين في الفقرة ١٩، على نحو اقترحه ممثل إيطاليا.
    The Chairperson said that, if she heard no objection, she would take it that the Commission wished to delete the second last sentence of paragraph 62. UN 81- الرئيسة قالت إنها ستعتبر، إن لم تسمع أي اعتراض، أن اللجنة ترغب في حذف الجملة الثانية الأخيرة من الفقرة 62.
    The Chairman said he took it that the Commission wished to delete the square brackets from variant B of model provision 33. UN 13- الرئيس: قال انه يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف المعقوفتين من البديل باء للحكم النموذجي 33.
    9. The CHAIRMAN asked whether the Commission wished to delete the words in square brackets in the new version of paragraph 6. UN ٩ - الرئيسة: سألت عما إذا كانت اللجنة ترغب في حذف العبارة الواردة داخل اﻷقواس المعقوفة في الصيغة الجديدة للفقرة ٦.
    59. The CHAIRMAN said that if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to delete paragraph 26. UN ٩٥- الرئيس: قال إنه إن لم يسمع أي اعتراض فسيستنتج من ذلك أن اللجنة ترغب في حذف الفقرة ٦٢.
    The Chairperson said he took it that the Committee wished to delete paragraph 15. UN 93- الرئيس قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف الفقرة 15.
    The Chairperson said that, if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to delete the first sentence of the paragraph. UN 65- الرئيس قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف الجملة الأولى من العبارة.
    44. The Chairman said that, if there was no objection, he would take it that the Commission wished to delete paragraph [4]. UN 44 - الرئيس: قال إنه ما لم يوجد اعتراض، فإنه يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف الفقرة 4.
    11. The Chairperson said he took it that the Commission wished to delete all references to " a performing party " from paragraph 14, but noted that there was insufficient support for the other proposals. UN 11- الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في حذف جميع الإشارات إلى " طرف منفذ " من الفقرة 14، ولكنه أشار إلى قلة الدعم للمقترحات الأخرى.
    30. The Chairperson said she took it that the Committee wished to delete subparagraph (b)(ii). UN 30- الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في حذف الفقرة الفرعية (ب) (2).
    The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Commission wished to delete article 22. UN 21- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيفترض أن اللجنة تود أن تحذف مشروع المادة 22.
    The Chairman said that, if he saw no objection, he would take it that the Commission wished to delete draft paragraph 1 (b). UN 78- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيفترض أن اللجنة تود أن تحذف مشروع الفقرة 1(ب).
    The Chairman said he took it that the Commission wished to delete draft paragraph 1 (b) but to retain draft paragraph 1 (c). UN 22- الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة تود أن تحذف مشروع الفقرة 1(ب) ولكن مع استبقاء مشروع الفقرة 1(ج).
    The Chairman said he took it that the Commission wished to delete the word " mandatory " . UN 1 الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة تود أن تحذف كلمة " إلزامية " .
    55. The Chairman said he took it that, in the absence of strong support for the proposal made by the delegation of Germany, the Commission wished to delete paragraph 6 of draft article 9. UN 55- الرئيس: قال إنه يفترض، لعدم وجود تأييد قوي لاقتراح وفد ألمانيا، أن اللجنة تود حذف الفقرة 6 من مشروع المادة 9.
    The Chairperson said she took it that the Committee wished to delete recommendation 219 (b) and leave it to the Secretariat to make any consequential changes to the wording of recommendations 219 and 220. UN 49- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود حذف التوصية 219 (ب) وأن تترك للأمانة إجراء التغييرات التبعية في صيغتي التوصيتين 219 و220. 50- وقد تقرر ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد