I'm meeting with a couple of my snouts this evening. | Open Subtitles | أنا لقاء مع اثنين من بلدي الخماسي هذا المساء. |
I could've just gotten into my shuttle, and leveled this place with a couple of well-placed missiles. | Open Subtitles | كنت قد حصلت للتو في بلدي المكوك، ووجه هذا المكان مع اثنين من الصواريخ في وضع جيد. |
He blew past us and stuck us with a couple of lawyers, and then they gave us full access to his life. | Open Subtitles | تجاهلنا و جعلنا نتكلم مع اثنين من محاميه وبعد ذلك منحونا الحق الكامل للدخول لحياته |
You put old Jesse and me up in that church tower... with a couple of Winchesters, they'll never know what hit them. | Open Subtitles | يمكنك وضع جيسي العجوز وانا اعلى في برج الكنيسة مع زوج من بنادق ونشيستر سوف لن يعرفوا أبدا ما ضربهم |
They've got me sharing with a couple of others without parents. | Open Subtitles | لقد جعلوني أتشارك مع بضعة من الأخرين الذين بلا والدين |
I left with a couple of friends and a dog who had adopted me. | Open Subtitles | غادرت مع مجموعة من الأصدقاء وكلبة تبنّت رعايتي |
Leaving me upstairs with a couple of red shirts is not what I had in mind. | Open Subtitles | ترك لي في الطابق العلوي مع اثنين من القمصان الحمراء ليس ما كان يدور في خلدي. |
Sir, I would have to be out of my mind to be in a bank robbing trio with a couple of white folks. | Open Subtitles | يا سيدي، هل تظن أني فقدت عقلي لأقوم بسرقة ثلاثية للبنك مع اثنين من الناس البيض. |
She said she'd done a three-way with a couple of paramedics. | Open Subtitles | وقالت انها تريد القيام به على نحو ثلاثة مع اثنين من المسعفين. |
with a couple of grab modifications for stability. | Open Subtitles | مع اثنين من سحب التعديلات للحفاظ على الاستقرار |
Well, obviously, at 18 years old, with a couple of waiter jobs, parking cars, | Open Subtitles | حسنا، من الواضح، في 18 سنة، مع اثنين من وظائف النادل والسيارات وقوف السيارات، |
He had a run-in with a couple of friends of mine maybe nine, ten years ago. | Open Subtitles | انه كان يتعامل مع اثنين من اصدقائي ربما منذ تسع او عشر سنوات |
You don't just do this with a couple of shovels and a pickax. | Open Subtitles | أنت لا تفعل ذلك فقط مع اثنين من المجارف وبيكس. |
with a couple of gay guys openly making out in the hallways. | Open Subtitles | مع اثنين من اللاعبين المثليين صنع علنا من في الممرات. |
I left her sittingin my car in front of the youth center, with a couple of junior cholosscoping her out. | Open Subtitles | تركتها تجلس في سيارتي أمام مركز الشباب مع اثنين من المكسيكيين يقومان بمضايقتها |
- Had too much to drink. Left with a couple of Steelhead friends of hers. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير وغادرت مع اثنين من ذوي الرؤوس الحديدية، اصدقائها |
I'll come back later with a couple of sandwiches. | Open Subtitles | سأعود إليك فيما بعد مع زوج من السندويتشات |
Could you ever see us married with a couple of kids? | Open Subtitles | هل يمكنك تخيلنا متزوجين مع زوج من الأطفال ؟ |
Son, I have a lot of work to do and very little time to take a trip down memory lane with a couple of technical college rejects. | Open Subtitles | بُني, لدي العديد من العمل لأنهيه و وقت ضيق جداً لآخذ رحله إلى حارة الذكريات مع زوج من المرفوضين في الكلية التقنية |
When he does, he's gonna come by here with a couple of detectives. | Open Subtitles | و عندما يفعل، سيأتي إلى هنا مع بضعة محققين. |
How did I get involved with a couple of assholes like you? | Open Subtitles | كيف تورطت أنا مع مجموعة من الحمقى كأمثالكم؟ |
They started off with a couple of deer rifles and a warped sense of justice. | Open Subtitles | بدأوا بزوج من قنابل الصيد وفهم مُعوَجّ بالعدالة. |
Oh, well, if you change your mind, there's a bachelorette party in the corner with a couple of drunk and bitter bridesmaids. | Open Subtitles | حسناً، لو تغيّر رأيكَ، هناك حفلة للعازبات عند الزّاويّة، رفقة مجموعة من صديقات العروس في حالة من الحزن والثمالة. |