ويكيبيديا

    "with a partner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع شريك
        
    • في إطار ارتباط
        
    • مع أحد الشركاء
        
    • مع الشريك
        
    • برفقة شريك
        
    • مع شريكتك
        
    • مع شريكك
        
    • مع شخص
        
    Yeah, with a partner who hates you and you probably can't trust. Open Subtitles نعم، مع شريك يكرهك ومن الأرجح أنك لا تستطيع الثقة به
    If so you're not going to be met with a partner. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك كنت لن يكون التقى مع شريك.
    You've been working with a partner, but the police are onto him, so he won't be planting any more bombs. Open Subtitles و أنت تعمل مع شريك و الشرطة تسعى خلفه فهو لن يزرع المزيد من القنابل انه أخر العنوان
    Wouldn't be the first time a killer worked with a partner. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي يعمل فيها قاتل مع شريك.
    Well, at least your cover doesn't come with a partner. Open Subtitles حسنا، على الأقل الغطاء الخاص. لا يأتي مع شريك
    A single woman is a nonmarried, widowed or divorced woman, or a woman alone for other serious reasons who does not live with a partner. UN والمرأة الوحيدة هي المرأة غير المتزوجة أو الأرملة أو المطلقة أو المرأة التي لا تعيش، لأسباب وجيهة أخرى، مع شريك لها.
    The majority of women live alone towards the end of their lives, while the majority of men live with a partner for their whole lives. UN وأغلبية النساء يعشن بمفردهن قرب نهاية أعمارهن، بينما أغلبية الرجال يعيشون مع شريك مدى حياتهم.
    Another factor is that young people who leave the parental home often live on their own for some time before getting married or living with a partner. UN وثمة عامل آخر هو أن الشباب يتركون منزل الأسرة ليعيشون وحدهم بعض الوقت قبل الزواج أو العيش مع شريك.
    The categories of married people and people living with a partner are more willing to acknowledge the caring dimension in a father's role than others. UN وفئتا المتزوجين والعائشين مع شريك أكثر استعدادا من غيرهم للإقرار بِبُعْد الرعاية في دور الأب.
    It will be noted that 69% of women are listed as married or living with a partner, while 8% described themselves as living with a partner. UN ويلاحظ أن نسبة 69 في المائة من النساء كانت تعيش في إطار ارتبطا، وأن نسبة 8 في المائة قد أعلنت أنها تعيش مع شريك لها.
    If you're racing with a partner... your charges are linked. Open Subtitles إن كنتم تتسابقون مع شريك فأن شحنكم مرتبط
    Never embark on a business venture with a partner who's yet to be weaned? Open Subtitles لا تبدأ ابداً بمشروع تجاري مع شريك لم يُفطم بعد
    Garcia, we think that the unsub may be working with a partner, a parent or guardian. Open Subtitles غارسيا، نعتقد أن الجاني قد يكون يعمل مع شريك أحد الوالدين أو وصي
    Mr. Wu, however, was unaware that you owned the property with a partner. Open Subtitles لكن ذلك السيد لا يعلم أنك إمتلكتها مع شريك لك
    If I'd known how much fun it would be to work with a partner, I would have done it years ago. Open Subtitles لو كنت أعلم كم من الممتع العمل مع شريك لكنت فعلت ذلك منذ سنوات
    Was one of the factors that she was having an affair with a partner? Open Subtitles هل كنت إحدى تلك العوامل بأنها كانت على علاقة غير شرعية مع شريك في الشركة ؟
    In important surveys it is preferable to speak of men and women who are “married or living with a partner”. UN وفي إطار دراسات استقصائية مستفيضة، كان النقاش بالأحرى متعلقا " بالنساء والرجال الذين يعيشون في إطار ارتباط " .
    Of the total of 20 workshops, 17 were regional workshops to which government officials from several countries were invited, and 16 were jointly organized (on a cost-sharing basis) with a partner. UN ومن بين ما مجموعه 20 حلقة عمل، كان 17 منها حلقات عمل إقليمية دعي إليها موظفون حكوميون من عدة بلدان وتم تنظيم 16 منها بالاشتراك مع أحد الشركاء (على أساس تقاسم التكاليف).
    To establish the importance of communicating with a partner about contraception UN إثبات أهمية التواصل مع الشريك بشأن منع الحمل
    To go it alone or to go with a partner. Open Subtitles أن تذهب وحدك او تذهب برفقة شريك
    You'll get that with a partner. Open Subtitles ستكتشف ذلك لكن مع شريكتك.
    You go and you have to do this activity with a partner but you can't say anything so you're just kinda stumbling your way through it. Open Subtitles تذهبين ويتوجب عليك أداء الأنشطة مع شريكك لكن لا يمكنك قول شيء لذا ستتعثر في طريق الوصول
    The annual amounts at 1 October 1997 were BF 334,660 for beneficiaries with dependents, BF 250,993 for beneficiaries living alone and BF 167,343 for beneficiaries living with a partner. UN وأصبحت المبالغ السنوية المدفوعة تتراوح بحلول ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بين ٠٦٦ ٤٣٣ فرنكاً بلجيكياً للمستفيدين المعيلين و٣٩٩ ٠٥٢ فرنكاً بلجيكياً للمستفيدين بمفردهم و٣٤٣ ٧٦١ فرنكاً بلجيكياً للمستفيدين الذين يعيشون مع شخص آخر/أشخاص آخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد