I also spoke directly with Daw Aung San Suu Kyi immediately following her release. | UN | وتحدثّتُ أيضا مباشرة مع داو أونغ سان سو كي فور إطلاق سراحها. |
The Executive Secretary of ESCAP met with Daw Aung San Suu Kyi at the conclusion of the Forum. | UN | واجتمع الأمين التنفيذي للجنة مع داو أونغ سان سو كي في ختام المنتدى. |
The Government was in contact with Daw Aung Sang Suu Kyi, and was aware of the need to achieve national reconciliation. | UN | والحكومة على اتصال مع داو أونغ سانغ سو كي، وتدرك الحاجة إلى تحقيق المصالحة الوطنية. |
He had allegedly been arrested because of his relationship with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وقيل إنه ألقي القبض عليه بسبب علاقته بداو أونغ سان سووكي. |
During my meeting with the Foreign Minister, I encouraged the Government to start its political dialogue with Daw Aung San Suu Kyi as soon as possible. | UN | وأثناء اجتماعي مع وزير الخارجية، شجعت الحكومة على أن تبدأ حوارها السياسي مع داو أونغ سان سو كي بأسرع ما يمكن. |
Although arrangements were made for the Special Adviser to meet with Daw Aung San Suu Kyi, she did not attend the meeting. | UN | ووضعت ترتيبات لاجتماع المستشار الخاص مع داو أونغ سان سوكي ولكنها لم تحضر الاجتماع. |
Following the visit, the Government appointed U Aung Kyi as Minister for Relations to liaise with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وإثر تلك الزيارة، عينت الحكومة يو أونغ كيي وزيرا للعلاقات من أجل التواصل مع داو أونغ سان سوكيي. |
On 25 October U Aung Kyi met for the first time with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، اجتمع يو أونغ كيي لأول مرة مع داو أونغ سان سوكيي. |
During his visit, he also met twice with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | كما التقى خلال زيارته مرتين مع داو أونغ سان سو كى. |
A minister had also been appointed to liaise with Daw Aung San Suu Kyi, who had stated that the Government was serious about working towards national reconciliation. | UN | كما عُين أحد الوزراء للتنسيق مع داو أونغ سان سو كي التي ذكرت أن الحكومة جادة في العمل على التوصل إلى مصالحة وطنية. |
The Government had also appointed a minister for liaison with Daw Aung San Suu Kyi, and three meetings with her had already been held. | UN | كما عينت الحكومة وزيراً للتنسيق مع داو أونغ سان سو كي وعُقدت بالفعل ثلاثة اجتماعات معها. |
(xv) To pursue the dialogue with Daw Aung San Suu Kyi through the Minister of Labour and Liaison Minister; | UN | `15` مواصلة الحوار مع داو أونغ سان سوو كيي من خلال وزير العمل ووزير الاتصال؛ |
Secretary One assured the Special Rapporteur that SLORC intended to continue its dialogue with Daw Aung San Suu Kyi in the future. | UN | وأكد اﻷمين اﻷول للمقرر الخاص أن مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام ينوي مواصلة الحوار مع داو أونغ سان سوكي في المستقبل. |
Repeated requests for a meeting with Daw Aung San Suu Kyi, who was then under a restraining order, were declined by the authorities. | UN | وقد رفضت السلطات الطلبات المتكررة لعقد اجتماع مع داو أونغ سان سوكي، التي كانت تخضع عندئذ ﻷمر تقييدي. |
51. In my telephone discussion with Daw Aung San Suu Kyi on 18 November, we agreed on the need for all political prisoners to be released as a matter of priority. | UN | 51 - واتفقت مع داو أونغ سان سو كي، في مناقشة هاتفية جرت بيننا في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، على ضرورة الإفراج عن جميع السجناء السياسيين على سبيل الأولوية. |
In Yangon, he met again with Daw Aung San Suu Kyi and members of the Central Executive Committee of the National League for Democracy , as well as representatives of opposition and ethnic political parties in Parliament and civil society. | UN | وفي يانغون، اجتمع مرة أخرى مع داو أونغ سان سو كي وأعضاء اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، ومع ممثلي أحزاب المعارضة والأحزاب السياسية العرقية في البرلمان والمجتمع المدني. |
On 27 July, my Special Adviser spoke by telephone with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | وفي 27 تموز/يوليه، تكلم مستشاري الخاص هاتفيا مع داو أونغ سان سو كي. |
He also met with Daw Aung San Suu Kyi. | UN | كما اجتمع بداو أونغ سان سو كي. |
He was also able to meet again with Daw Aung San Suu Kyi and, separately on United Nations premises, with members of the Executive Committee of her party, the National League for Democracy (NLD). | UN | وتمكن أيضا من الاجتماع مرة أخرى بداو أونغ سان سو كي كما اجتمع بشكل منفرد في مكاتب الأمم المتحدة بأعضاء اللجنة التنفيذية لحزبها المعروف بالرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
5. The Special Envoy was allowed to meet with Daw Aung San Suu Kyi briefly on 10 June, shortly before his departure on the last day of his five-day visit. | UN | 5 - وسُمِح للمبعوث الخاص بالالتقاء بداو أونغ سان سو كي لفترة وجيزة في 10 حزيران/يونيه، قبيل مغادرته ميانمار في اليوم الأخير لزيارته التي دامت خمسة أيام. |
" 3. Please detail the Government's position with regard to maintaining dialogue with Daw Aung San Suu Kyi, indicating the time-frame the Government intends to follow in this regard. | UN | " ٣ - يرجى تقديم بيان مفصل لموقف الحكومة فيما يتعلق بمواصلة الحوار مع السيدة أونغ سان سوكي مع الاشارة الى الاطار الزمني الذي تنوي الحكومة اتباعه في هذا الصدد. |
Most important were: the renewed, legal participation of 13 armed groups in the democratization process; the dialogues between the Government of Myanmar and both the Secretary-General of the United Nations and the European Union; the reconciliation process begun with Daw Aung San Suu Kyi; and the significant progress which had been achieved in the National Convention. | UN | وأهم تلك التطورات: عودة ١٣ فصيل مسلح الى المشاركة بصورة شرعية في العملية الديمقراطية؛ والحوار بين حكومة ميانمار وكل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، والاتحاد اﻷوروبي؛ وعملية المصالحة مع داو اونغ سان سووكييي؛ بالاضافة الى التقدم الملموس الذي تحقق في المؤتمر الوطني. |