ويكيبيديا

    "with five" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع خمسة
        
    • مع خمس
        
    • بخمسة
        
    • بخمس
        
    • من خمسة
        
    • أمضوا خمس
        
    • في خمسة
        
    • تضم خمسة
        
    • في خمس
        
    • لديها خمسة
        
    • بها خمسة
        
    • مع خمسه
        
    • يحتوي على خمس
        
    • يضم خمسة
        
    • على خمسة
        
    He owns an Eritrean restaurant with five other Eritrean partners. UN وهو يملك مطعماً إريترياً مع خمسة شركاء إريتريين آخرين.
    Just with five daughters, when he had more use for a son. Open Subtitles فقط مع خمسة بنات , عندما هو كان أكثر حاجة لأبن
    A week later, he shows up with five bullets in his chest, because someone shot him in cold blood. Open Subtitles وبعد ذلك باسبوع نجده مع خمس رصاصات في صدره بسبب ان احدهم اطلق عليه النار بدم بارد
    These institutions are run by the Ministry of Health in conjunction with five Regional Health Authorities. UN وتدير هذه المؤسسات وزارة الصحة بالتعاون مع خمس مؤسسات صحية إقليمية.
    Interested delegations had an opportunity to meet with five prospective providers of health-care services. UN وأتيحت الفرصة للوفود المهتمة بهذا اﻷمر للالتقاء بخمسة موردين محتملين لخدمات الرعاية الصحية.
    Then I-I joined a research group, with five other people. Open Subtitles عندها انضممت إلى مجموعة البحث مع خمسة أشخاص آخرين
    Subsequently, the judge sentenced all four to death by hanging, together with five other adult defendants. UN وفي وقت لاحق، حكم القاضي على الأربعة كلهم بالإعدام شنقا مع خمسة متهمين كبار آخرين.
    Shortly afterwards, he was moved to the General Prison, where he shared a cell of 8 by 4 feet with five other inmates. UN ونُقل بعيد ذلك إلى السجن العام حيث وضع مع خمسة سجناء آخرين في زنزانة مساحتها 8 أقدام على 4.
    He paid someone to help him to go to Sierra Leone; he crossed the border with five other persons. UN فَنَقَد أحَدهم مبلغا من المال لمساعدته على الذهاب إلى سيراليون؛ فاجتاز الحدود مع خمسة أشخاص آخرين.
    FAO is going through a process of decentralization of its operations, with five subregional offices already established. UN وتمضي منظمة اﻷغذية والزراعة في عملية إضفاء اللامركزية علىعملياتها مع خمسة مكاتب دون إقليمية أنشئت بالفعل.
    They were detained at KORAMIL for about three months, and then imprisoned together with five other members of their family, in Atauro island. UN وبقيا محتجزين في كوراميل حوالي ثلاثة أشهر، ثم حُبسا مع خمسة آخرين من أفراد أسرتهم في جزيرة آطورو.
    The units were supported by the National Indian Foundation, in collaboration with five NGOs. UN ويدعم هذه الوحدات المؤسسة الوطنية للهنود بالتعاون مع خمس منظمات غير حكومية.
    Well, the Freya station's communicating with five, six stations along the coast. Open Subtitles حسنًا، ومحطات الفريا تتواصل مع خمس ست محطات على طول الساحل، محطات لم نكن على علم حتى بوجودها هنك
    Yes, Chris, the mood here is infectious, as Peter Florrick finishes the Full Grassley with five minutes to spare. Open Subtitles نعم، كريس، المزاج هنا معدي كما أن بيتر فلوريك أنهى غراسلي كاملة مع خمس دقائق متبقية
    Actually, yes, I have been sexually with five women. Open Subtitles في الواقع، نعم، كنت أمارس الجنس مع خمس نساء.
    And I lived with five girls in two rooms and ate soup out of cans. Open Subtitles وعشت مع خمس فتيات في غرفتين وأكلت الحساء من علبته، ليس بهذا ترف.
    During his visit, the Special Rapporteur met with five prominent political prisoners in private at the Insein Prison. UN والتقى المقرر الخاص خلال زيارته على انفراد بخمسة مساجين سياسيين بارزين في سجن أينساين.
    As a result, 13 UNFPA field offices were audited in 1993, compared with five offices in 1992. UN ونتيجة لذلك جرت مراجعــة حسابات ١٣ مكتبا ميدانيا من مكاتب الصندوق بالمقارنة بخمسة مكاتب في عام ١٩٩٢.
    I wanna reward you with five minutes of uninterrupted eye contact. Open Subtitles اريد ان اكافئك بخمس دقائق من النظر بعيني دون توقف
    The highest percentage difference occurs in the case of families with many children, i.e. families with five members, three of whom are children. UN ويكون أعلى فارق في النسبة المئوية هو في حالة اﻷسر كثيرة اﻷطفال، أي اﻷسر المكونة من خمسة أشخاص منهم ثلاثة أطفال.
    No. of staff with five or more years in a hardship location UN عدد الموظفين الذين أمضوا خمس سنوات أو أكثر في مكان عمل شاق
    Forty-six water facilities have been completed with five still ongoing during the reporting period. UN وتم إكمال 46 مرفقا من مرافق المياه وما زال العمل جاريا في خمسة منها في أثناء الفترة المذكورة.
    Only for murder cases, an accused of under 18 years of age is tried at the provincial criminal court with five judges. UN ولا يحاكم المتهمون دون سن الثامنة عشرة أمام المحاكم الجنائية للولايات، التي تضم خمسة قضاة، إلا في قضايا القتل العمد.
    Indeed, as was the intention, the programme of country visits has intensified this past year, with five country visits, to Burundi, East Timor, Georgia, Armenia and Angola. UN وحدث ما اتجهت النية إليه، إذ ازدادت كثافة برنامج الزيارات القطرية في العام الماضي وسافر الممثل في خمس زيارات قطرية إلى بوروندي، وتيمور الشرقية، وجورجيا، وأرمينيا، وأنغولا.
    Poverty rates of families with five or more members are 1.5 to 2.5 times higher than average. UN وتزيد معدلات فقر اﻷسر التي لديها خمسة أفراد أو أكثر ﺑ ١,٥ الى ٢,٥ ضعف عن المتوسط.
    I seen them. A car with five men parked down by the eucalyptus trees. Open Subtitles لقد رأيتهم ، سيارة بها خمسة رجال توقفت بجوار أشجار الأوكاليبتوس
    Those guys have a way of adding two and two and coming up with five. Open Subtitles هؤلاء الرجال لديهم طريقه في أضافه أثنين بأثنين ويعودون مع خمسه
    The book, with five country case studies, examines problems in manufacturing for export in the developing countries. UN ويبحث الكتاب، الذي يحتوي على خمس دراسات قطرية منفصلة، المشاكل التي يواجهها التصنيع ﻷغراض التصدير في البلدان النامية.
    The Committee had recommended that the EDI should be replaced by an EVI with five indicators. UN سبق أن أوصت اللجنة بالاستعاضة عن مؤشر التنوع الاقتصادي بمؤشر للضعف الاقتصادي يضم خمسة مؤشرات.
    On 17 November a major operation against trafficking in illegal weapons and drugs was organized in Kosovo Polje, with five major arrests made of persons allegedly involved in the trafficking of women. UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر، نُظمت في منطقة كوسوفو بوليي عملية كبيرة ضد الاتجار بالأسلحة غير القانونية وبالمخدرات، ألقي القبض خلالها على خمسة أشخاص هامين يُزعم تورطهم في الاتجار بالنساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد