D.A.'s office brokered the deal with her and Lambert. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات تدخل في القضية معها ومع لامبرت. |
She made clear her readiness to respond to meaningful efforts by the authorities to engage with her and the National League for Democracy. | UN | وأوضحت استعدادها للاستجابة لأي جهود هادفة تبذلها السلطات للعمل معها ومع الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
I got enough going on with her and a new job, now I gotta hear from you? | Open Subtitles | لدي ما يكفيني من المشاكل معها و مع العمل الجديد و الآن أسمع منكِ هذا الكلام؟ |
I got enough going on with her, and now I got to hear it from you. | Open Subtitles | عندي ما يكفي من المشاكل معها و الآن أبدأ بسماع هذا منكِ |
She explained to me on the way to the airport what's been going on with her and my dad. | Open Subtitles | لقد شرحت لي ونحن في طريقنا الى المطار عن الذي يحدث بينها وبين أبي |
She reiterated her readiness to respond to any genuine effort by the Government to engage with her and the National League for Democracy. | UN | وكررت الإعراب عن استعدادها للتجاوب مع أي جهد حقيقي تبذله الحكومة للدخول في مناقشات معها ومع الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
Canada's Parliament had conferred honorary citizenship on Aung San Suu Kyi as a demonstration of its solidarity with her and her people. | UN | وقد منح برلمان كندا الجنسية الشرفية لأونج سان سو كي تأكيدا لتضامنها معها ومع شعبها. |
We are looking forward to fruitful collaboration with her and the secretariat at all levels. | UN | ونحن نتطلع إلى تعاون مثمر معها ومع الأمانة في جميع المستويات. |
She wants you to come to dinner with her and Aldy and a bunch of fabulous people this weekend. | Open Subtitles | انها تريدك ان تأتى الى العشاء معها ومع عدالى ومجموعة من الناس الرائعين هذا الاسبوع |
How about a clause protecting you from having to engage in a three-way with her and whatever's on basic cable? | Open Subtitles | ماذا عن بند يحميك من الخوض في علاقة ثلاثية معها ومع بعضهم من قنوات الكيبل |
I'll call her back, and if she seems semi-human to me, you can go have lunch with her and her fianc? | Open Subtitles | وإن بدت نصف بشرية بالنسبة لي، فيمكنك أن تذهب للغداء معها ومع خطيبها، هذا كل شيء. |
Usually, I don't do test drives, but her niece was with her, and... | Open Subtitles | عادة لا أقوم بإختيار المحركات ولكن إبنه أخيها كانت معها و |
I trusted him with her, and he was like a brother to me. | Open Subtitles | لقد وثقتُ به ليكون معها , و لقد كان بمثابة أخي |
- I told her I'm going to stay with her and support her every way I can, because I'm in love with her. | Open Subtitles | اخبرتها اني سأبق معها و سأساندها بكل ما استطيعه لأن واقع في حبها |
You walked with her and held her hand, you made love to her in your bed, and, now, you want her here. | Open Subtitles | مشيَت معها و تشابكتم بالأيدي، مارسَت الجِنس معها على سريرك، والأن، تُريدها هُنا. |
You know, five years riding shotgun on patrol with her and she forgets all about us once she hits the big time. | Open Subtitles | كما تعلمون، خمس سنوات ركوب بندقية على دورية معها و قالت ينسى كل شيء عنا |
This thing with her and your brother. I was there, I heard it. | Open Subtitles | الامر الذي بينها وبين اخيك لقد كنت هناك وسمعت الحديث |
You have any idea what's going on with her and Matthew? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما يجري بينها وبين (ماثيو) ؟ |
Because maybe you'd hit it off and you'd go out on a date with her and you'd eventually move in together too soon because her parents cosigned on an apartment in the meatpacking district with not enough room for your records | Open Subtitles | لانه من الممكن ان تعجب بها و تخرج معها في موعد و في النهاية تنتقلون للعيش مع بعض مبكرا جدا |
III be with her and I will live. | Open Subtitles | سوف أكون برفقتها و سوف أحيا حياتي |
Old Sloppy Balls McCarthy here slept with her and then slept with her sister. | Open Subtitles | مكارثي العجوز هنا مارس الحب معها ثم مارس الحب مع شقيقتها |
Her medical records were not transferred with her and the personnel at the general hospital were unaware that she had recently been pregnant. | UN | ولم تنقل سجلاتها الطبية معها ولم يكن العاملون في المستشفى العام يدركون أنها كانت حاملا مؤخرا. |
What the fuck is it with her and trampolines? | Open Subtitles | ما القصة اللعينة بينها و بين الترامبولين ؟ |
I told Cynthia we'd double with her and Bania Saturday... | Open Subtitles | أخبرت سينثيا أننا سنخرج معها هي وبانيا يوم السبت |
He wanted to be with her and look after her to make her recover. | Open Subtitles | أراد أن يكون معها وأن يعتني بها ليجعلها تتعافى |