It appreciated cooperation with human rights mechanisms that had visited the country. | UN | وأعربت عن تقديرها للتعاون مع آليات حقوق الإنسان التي زارت البلد. |
It encouraged Tanzania to further cooperate with human rights mechanisms and to enhance human rights situation in areas where challenges remained. | UN | وشجعت تنزانيا على زيادة التعاون مع آليات حقوق الإنسان وتعزيز حالة حقوق الإنسان في مجالات لا تزال تطرح تحديات. |
Bhutan remains committed to constructive engagement with human rights mechanisms of the UN. | UN | تظل بوتان متعهدة بالمشاركة البناءة مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة. |
It commended Iraq's efforts to cooperate with human rights mechanisms and UNAMI. | UN | وأشادت بجهود العراق في التعاون مع آليات حقوق الإنسان ومع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
P. Cooperation with human rights mechanisms 114 - 116 19 | UN | عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 114-116 25 |
P. Cooperation with human rights mechanisms and with other partners | UN | عين - التعاون مع آليات حقوق الإنسان وسائر الشركاء |
Burkina Faso welcomed Burundi's collaboration with human rights mechanisms. | UN | ورحبت بوركينا فاسو بتعاون بوروندي مع آليات حقوق الإنسان. |
It recommended that the Government strengthen its cooperation with human rights mechanisms in order to overcome challenges that are frankly presented in the national report. | UN | وأوصت بأن تعزز الحكومة تعاونها مع آليات حقوق الإنسان من أجل التغلب على التحديات التي ترد بصورة صريحة في التقرير الوطني. |
Bangladesh recommended that the Government continue to cooperate with human rights mechanisms to improve the human rights situation; and continue to improve the situation of education in line with recent relevant reforms. | UN | وأوصت بنغلاديش بمواصلة الحكومة التعاون مع آليات حقوق الإنسان لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد، ومواصلة العمل من أجل تحسين حالة التعليم وفقاً للإصلاحات التي شهدها هذا المجال حديثاً. |
The measures taken showed Djibouti's willingness to give new impetus to human rights and to cooperate with human rights mechanisms. | UN | وقالت إن التدابير المتخذة أظهرت استعداد جيبوتي لإعطاء زخم جديد لحقوق الإنسان وللتعاون مع آليات حقوق الإنسان. |
The use of the Guidelines Regarding Interpretation Services during Missions with human rights mechanisms was encouraged. | UN | وشُجِّع على استخدام المبادئ التوجيهية المتعلقة بخدمات الترجمة الفورية خلال البعثات الموفدة مع آليات حقوق الإنسان. |
The Albanian authorities have an effective cooperation with human rights mechanisms. | UN | 36- تتعاون السلطات الألبانية تعاوناً فعلياً مع آليات حقوق الإنسان. |
V. COOPERATION with human rights mechanisms 76 - 98 13 | UN | خامساً - التعاون مع آليات حقوق الإنسان 76-98 16 |
We would also continue to cooperate with human rights mechanisms and support their independent, impartial, objective and efficient discharge of their mandates. | UN | وسنستمر أيضاً في التعاون مع آليات حقوق الإنسان وفي دعم اضطلاعها بولاياتها بشكل مستقل، ونزيه، وموضوعي، وفاعل. |
Increased compliance with core human rights instruments and cooperation with human rights mechanisms are crucial in that context. | UN | ومن الأهمية بمكان في هذا السياق زيادة الامتثال للصكوك الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان والتعاون مع آليات حقوق الإنسان. |
That attitude attested to the Government's unwillingness to cooperate with human rights mechanisms. | UN | ويدل ذلك الموقف على عدم رغبة الحكومة في التعاون مع آليات حقوق الإنسان. |
She called upon all States to cooperate with human rights mechanisms and promote human rights at the domestic level. | UN | وتناشد جميع الدول التعاون مع آليات حقوق الإنسان وتعزيز حقوق الإنسان محلياً. |
It encouraged the country to continue to cooperate with human rights mechanisms. | UN | وشجع البلد على مواصلة التعاون مع آليات حقوق الإنسان. |
It congratulated New Zealand for its cooperation with human rights mechanisms and its commitment to promoting them. | UN | وهنأت نيوزيلندا على تعاونها مع آليات حقوق الإنسان والتزامها بالعمل على تعزيزها. |
It cooperated with human rights mechanisms and had extended an open invitation to rapporteurs, experts and all other Human Rights Council special procedures, and those of the inter-American system, to visit the country. | UN | وتعاونت مع آليات حقوق الإنسان ووجهت دعوة مفتوحة لزيارة البلد إلى المقررين والخبراء وجميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، إضافة إلى نظرائهم في منظومة البلدان الأمريكية. |