ويكيبيديا

    "with las" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع جامعة الدول العربية
        
    • مع الجامعة
        
    • مع قسم المشورة
        
    The United Nations worked closely with LAS on the launch and implementation of the International Compact with Iraq. UN وعملت الأمم المتحدة بشكل وثيق مع جامعة الدول العربية على إطلاق العهد الدولي مع العراق وتنفيذه.
    External relations: coordination of activities with LAS/the Arab Labour Organization on issues related to the production of demographic estimates and to unemployment. UN العلاقات الخارجية: تنسيق اﻷنشطة مع جامعة الدول العربية ومنظمة العمل العربية بشأن القضايا المتصلة بإعداد التقديرات الديمغرافية وبالبطالة.
    52. The Special Representative has further strengthened her cooperation with LAS and its Steering Committee on Violence against Children. UN 52- عزّزت الممثِّلة الخاصة تعاونها مع جامعة الدول العربية ولجنتها التوجيهية المعنية بالعنف ضد الأطفال.
    80. The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) collaborated closely with LAS to address the region's development needs and promote regional dialogue and coordination. UN 80 - وتعاونت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تعاونا وثيقا مع جامعة الدول العربية لمواجهة الاحتياجات الإنمائية في المنطقة وتشجيع الحوار والتنسيق على الصعيد الإقليمي.
    :: Consultations with LAS, IGAD and other international partners including the international contact group, the European Commission and the European Union UN :: عقد مشاورات مع جامعة الدول العربية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية وغيرهما من الشركاء الدوليين، بما في ذلك مجموعة الاتصال الدولية والمفوضية الأوروبية والاتحاد الأوروبي
    Cooperation with LAS facilitated the adoption of an initiative to expand the ESCWA roads and railways agreements and promote the establishment of transport and trade facilitation committees in other Arab countries. UN وكان من شأن التعاون مع جامعة الدول العربية تسهيل اتخاذ مبادرة تقضي بتوسيع نطاق اتفاقات الإسكوا بشأن الطرق والسكك الحديدية وتعزيز إنشاء لجان لتيسير النقل والتجارة في بلدان عربية أخرى.
    40. UNFPA cooperation with LAS has so far been very fruitful. UN ٤٠ - وكان تعاون صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مع جامعة الدول العربية مثمرا حتى اﻵن.
    45. The International Labour Organization (ILO) maintained close cooperation with LAS, in particular with its specialized agency, the Arab Labour Organization (ALO), through joint activities and coordination of action related to issues of common interest. UN ٤٥ - واصلت منظمة العمل الدولية تعاونها الوثيق مع جامعة الدول العربية لا سيما مع وكالتها المتخصصة، منظمة العمل العربية، وذلك من خلال اﻷنشطة المشتركة وتنسيق العمل المتعلق بالمسائل ذات الاهتمام المشترك.
    Cooperation with LAS continues, particularly in matters of environmental impact of industrial activity and air quality guidelines. UN ويواصل المكتب اﻹقليمي التعاون مع جامعة الدول العربية لا سيما في المسائل المتعلقة باﻷثر البيئي للنشاط الصناعي ووضع مبادئ توجيهية تتعلق بنوعية الهواء.
    15. A summary of reports of the organizations and agencies of the United Nations system on their cooperation with LAS during the period under review is given below. UN ١٥ - ويرد أدناه موجز لتقارير مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها بشأن تعاونها مع جامعة الدول العربية خلال الفترة المستعرضة.
    83. Within the Industrial Development Programme, ESCWA has collaborated with LAS in the implementation of the " Special Programme for Industrial Development in the Arab Countries " . UN ٨٣ - وفي إطار برنامج التنمية الصناعية، تعاونت اﻹسكوا مع جامعة الدول العربية في تنفيذ البرنامج الخاص للتنمية الصناعية في البلدان العربية.
    49. WHO/EMRO continued its cooperation with LAS in various facets of reproductive, family and community health. UN ٤٩ - وواصلت منظمة الصحة العالمية/المكتب اﻹقليمي لشرق البحر اﻷبيض المتوسط تعاونها مع جامعة الدول العربية في مختلف جوانب الصحة اﻹنجابية، وصحة اﻷسرة، والصحة على مستوى المجتمعات المحلية.
    Liaison and consultations with LAS and its specialized agencies, such as the Arab Fund for Economic and Social Development, with the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations and other regional organizations and bilateral donors in implementing joint activities. UN الاتصال والمشاورات مع جامعة الدول العربية ووكالاتها المتخصصة مثل الصندوق العربي لﻹنماء الاقتصادي والاجتماعي وبرنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وغير ذلك من المنظمات الاقليمية والمانحين الثنائيين، فيما يتعلق بتنفيذ اﻷنشطة المشتركة.
    Liaison and consultations with LAS and its specialized agencies, such as the Arab Fund for Economic and Social Development, with the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations and other regional organizations and bilateral donors in implementing joint activities. UN الاتصال والمشاورات مع جامعة الدول العربية ووكالاتها المتخصصة مثل الصندوق العربي لﻹنماء الاقتصادي والاجتماعي وبرنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وغير ذلك من المنظمات الاقليمية والمانحين الثنائيين، فيما يتعلق بتنفيذ اﻷنشطة المشتركة.
    OAU has invited the UNCTAD secretariat to be associated with the preparations for and organization of the seventh All-Africa Trade Fair, to be held at Lagos in November 1996, as well as the Third Afro-Arab Trade Fair, which will be organized in cooperation with LAS in the United Arab Emirates in 1997. UN ودعت المنظمة أمانة اﻷونكتاد للاشتراك في اﻷعمال التحضيرية للمعرض التجاري اﻷفريقي السابع، المقرر إقامته في لاغوس في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، باﻹضافة إلى المعرض التجاري اﻷفريقي - العربي الثالث الذي سينظم في اﻹمارات العربية المتحدة في عام ١٩٩٧ بالتعاون مع جامعة الدول العربية.
    22. The Office for Drug Control and Crime Prevention, continued to maintain close cooperation and effective coordination in the drug control and crime prevention fields with LAS and its specialized institutions: namely, the Council of Arab Ministers of the Interior and the Naif Arab Academy for Security Sciences. UN ٢٢ - واصل مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة التعاون الوثيق والتنسيق الفعﱠال في مجالي مكافحة المخدرات ومنع الجريمة مع جامعة الدول العربية ومع مؤسساتها المتخصصة وهي مجلس وزراء الداخلية العرب وأكاديمية نايف العربية للعلوم اﻷمنية.
    12. Collaboration continued with LAS, its specialized agencies and affiliated bodies within the context of the ESCWA programme of work, mainly through the preparation of reports and reciprocal participation in meetings and follow-up to global conferences. UN ١٢ - استمر التعاون مع جامعة الدول العربية ووكالاتها المتخصصة وهيئاتها الفرعية في سياق برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وانطوى ذلك أساسا على إعداد تقارير والاشتراك المتبادل في اجتماعات كل منها وأعمال المتابعة للمؤتمرات العالمية.
    36. Accordingly, UNFPA is collaborating with LAS and ESCWA in the preparation of the Arab Population Conference on the implementation of the ICPD Programme of Action. UN ٣٦ - وبناء على ذلك، يتعاون صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مع جامعة الدول العربية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في التحضير للمؤتمر العربي للسكان المعني بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    57. The World Meteorological Organization (WMO) has continued to maintain close cooperation and effective coordination in the field of meteorology and operational hydrology with LAS and its specialized organizations, in particular with ACSAD. UN ٥٧ - واصلت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية اﻹبقاء على تعاون وثيق وتنسيق فعال في ميدان اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا التشغيلية مع جامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة، لا سيما المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة.
    100. The WHO Regional Office for the Eastern Mediterranean is continuing the implementation of the memorandum of understanding signed with LAS in 2009. UN 100 - ويواصل المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية لشرق البحر الأبيض المتوسط تنفيذ مذكرة التفاهم الموقعة مع الجامعة في عام 2009.
    The Director of DHRM reviews the IGO's findings of misconduct, in conjunction with LAS, and decides whether to initiate a disciplinary process. UN ويقوم مدير شعبة إدارة الموارد البشرية باستعراض استنتاجات مكتب المفتش العام عن سوء السلوك، بالاقتران مع قسم المشورة القانونية، ثم يقرر ما إذا كان سيتخذ إجراءً تأديبياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد