ويكيبيديا

    "with men before" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الرجل أمام
        
    • والرجل أمام
        
    • بالرجل أمام
        
    As stated above, women are by the same token equal with men before the law in criminal matters. UN كما سبق ذكره أعلاه، فإن المرأة متساوية بنفس القدر مع الرجل أمام القانون في المسائل الجنائية.
    Article 15 requires that States take all necessary steps to ensure women equality with men before the law. UN تقضي هذه المادة بأن تتخذ الدول جميع التدابير الضرورية لمنح المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    Consideration and implementation of all such measures as may be necessary to put an end to discrimination and violence against women with a view to ensuring women's equality with men before the law UN بحث وتنفيذ جميع التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز والعنف ضد المرأة بهدف ضمان تساويها مع الرجل أمام القانون؛
    1. States parties shall accord to women equality with men before the law. UN تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States parties shall accord to women equality with men before the law. UN تسلم الدول الأطراف بالمساواة بين المرأة والرجل أمام القانون.
    1. States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN تمنح الدول اﻷطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States parties shall accord to women equality with men before the law. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN ألف - تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    Both customary and written laws do however, have regulations that do not treat women equally with men before the law. UN على أن القوانين العرفية والمكتوبة تضم نظماً لا تعامل المرأة على أساس المساواة مع الرجل أمام القانون.
    " States Parties shall accord to women equality with men before the law UN تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN 1 - تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون؛
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN 1 - تعترف الدول الأطراف للمرأة بالمساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN 1 - تعترف الدول الأطراف للمرأة بالمساواة مع الرجل أمام القانون.
    Article 15: Equality with men before the law UN المادة 15 المساواة مع الرجل أمام القانون
    The Age of Majority Act therefore accords to women equality with men before the law. UN ولذلك فإن قانون سن الرشد يمنح المرأة المساواة مع الرجل أمام القانون.
    States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN تعترف الدول الأطراف للمرأة بالمساواة مع الرجل أمام القانون.
    Generally, women in St. Vincent and the Grenadines continue to enjoy equality with men before the law. UN بصفة عامة، لا تزال المرأة في سانت فنسنت وجزر غرينادين تتمتع بالمساواة مع الرجل أمام القانون.
    The Constitution accords to women equality with men before the law. UN :: يساوي الدستور بين المرأة والرجل أمام القانون.
    1. States parties shall accord to women equality with men before the law. UN ١ - تساوي الدول اﻷطراف بين المرأة والرجل أمام القانون.
    The States Parties shall accord to women equality with men before the law. UN تمنح الدول الأطراف المرأة المساواة بالرجل أمام القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد