The UNHCR Representation in Somalia should implement required security measures to ensure full compliance with minimum operating security standards. | UN | ينبغي لممثلية المفوضية في الصومال أن تنفذ التدابير الأمنية اللازمة لكفالة الامتثال الكامل لمعايير العمل الأمنية الدنيا. |
(ii) Increased compliance with minimum operating security standards by duty stations | UN | ' 2` تعزيز امتثال مراكز العمل لمعايير العمل الأمنية الدنيا |
(ii) Increased compliance with minimum operating security standards by duty station | UN | ' 2` زيادة امتثال مراكز العمل لمعايير العمل الأمنية الدنيا |
Neither of these reports could, however, serve as the basis for monitoring compliance with minimum operating security standards. | UN | لكن هذه التقارير، بنوعيها، لا يمكن أن تستخدم كأساس لرصد مدى التقيد بمعايير العمل الأمنية الدنيا. |
95 per cent compliance with minimum operating security standards was maintained | UN | تم التقيد بمعايير العمل الأمنية الدنيا بنسبة 95 في المائة |
UNSOA completed the construction of eight accommodation facilities that are compliant with minimum operating security standards, and the Communications, Information and Technology Services hub in Baidoa. | UN | وأتم المكتب بناء ثمانية مرافق إقامة متوافقة مع معايير العمل الأمنية الدنيا لمركز خدمات الاتصالات والمعلومات والتكنولوجيا في بايداو. |
5.1.2 Compliance of 100 per cent with minimum operating security standards | UN | 5-1-2 الامتثال بنسبة 100 في المائة للمعايير الأمنية التشغيلية الدنيا |
Audit of compliance with minimum operating security standards in UNAMA | UN | التحقق من الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا في البعثة |
Each mission into a red zone requires the deployment of at least nine vehicles that comply with minimum operating security standards. | UN | وتتطلب كل بعثة إلى داخل منطقة حمراء نشر ما لا يقل عن تسع مركبات مستوفية لمعايير العمل الأمنية الدنيا. |
All Mission office locations were inspected for compliance with minimum operating security standards and provided with contracted security guards. | UN | فُتشت كل أماكنالمكاتب الخاصة بالبعثة للتأكد من احترامها لمعايير العمل الأمنية الدنيا وخُصص لها حراس أمن متعاقدون. |
Each mission into a red zone requires the deployment of at least nine vehicles that comply with minimum operating security standards. | UN | وتتطلب كل بعثة إلى داخل منطقة حمراء نشر ما لا يقل عن تسع مركبات مستوفية لمعايير العمل الأمنية الدنيا. |
(ii) Increased compliance with minimum operating security standards by duty stations | UN | ' 2` زيادة امتثال مراكز العمل لمعايير العمل الأمنية الدنيا |
(ii) Increased compliance with minimum operating security standards by duty stations | UN | ' 2` تعزيز امتثال مراكز العمل لمعايير العمل الأمنية الدنيا |
Result: Staff security strengthened through compliance with minimum operating security standards | UN | النتيجة: تعزيز أمن الموظفين عن طريق الالتزام بمعايير العمل الأمنية الدنيا |
Percentage of evaluated country offices that are compliant with minimum operating security standards | UN | النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي جرى تقييمها وتلتزم بمعايير العمل الأمنية الدنيا |
66% of evaluated country offices are compliant with minimum operating security standards | UN | تلتزم نسبة 66 في المائة من المكاتب القطرية بمعايير العمل الأمنية الدنيا |
80% of evaluated country offices are compliant with minimum operating security standards | UN | التزام نسبة 80 في المائة من المكاتب القطرية بمعايير العمل الأمنية الدنيا |
Result: Implement security measures for all offices and operations, thereby ensuring that field offices comply with minimum operating security standards | UN | النتيجة: تنفيذ تدابير أمنية لجميع المكاتب والعمليات بما يضمن التزام المكاتب الميدانية بمعايير العمل الأمنية الدنيا |
Work on common premises is constrained by lack of funding and, in some cases, by host Governments not providing suitable arrangements that comply with minimum operating security standards. | UN | ومن معوّقات العمل على صعيد أماكن العمل المشتركة نقص التمويل، وكذا عدم قيام الحكومات المضيفة في بعض الحالات بتوفير ترتيبات مناسبة وتتفق مع معايير العمل الأمنية الدنيا. |
5.1.2 Compliance of 100 per cent with minimum operating security standards | UN | 5-1-2 الامتثال بنسبة 100 في المائة للمعايير الأمنية التشغيلية الدنيا |
3.1.3 100 per cent compliance with minimum operating security standards and international fire safety standards | UN | 3-1-3 الامتثال التام بنسبة 100 في المائة لمعايير التشغيل الأمنية الدنيا وللمعايير الدولية للسلامة من الحرائق |