ويكيبيديا

    "with mongolia in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع منغوليا في
        
    During this meeting, all States concerned reiterated their resolve to work with Mongolia in this question. UN وخلال ذلك الاجتماع كررت جميع الدول المعنية تأكيد عزمها على العمل مع منغوليا في هذا الصدد.
    Like the previous resolution, it endorses and supports Mongolia's good-neighbourly relations with its neighbours and invites Member States to continue to cooperate with Mongolia in implementing the provisions of the resolution. UN وعلى غرار القرار السابق، يؤيد مشروع القرار ويدعم علاقات منغوليا لحسن الجوار مع جيرانها، ويدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا في تنفيذ أحكام هذا القرار.
    In this connection, the Centre held consultations with Mongolia in August and September 2006 to assist it in preparing a report on developments relating to the consolidation of its nuclear-weapon-free status. UN وفي هذا الصدد، أجرى المركز مشاورات مع منغوليا في الفترة بين آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2006، لمساعدتها على إعداد تقرير عن التطورات المتصلة بتوطيد مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    Under the Statement, the nuclear-weapon States have also pledged their continued cooperation with Mongolia in the implementation of the provisions of General Assembly resolution 53/77D with respect to the latter=s nuclear-weapon-free status. UN وبموجب البيان، تعهدت أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تعاونها مع منغوليا في تنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة 53/77 دال فيما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    Thus, since 1998 United Nations General Assembly every second year has been adopting resolutions calling on UN member States to cooperate with Mongolia in consolidating its status. UN ومن ثم، فإنه منذ عام 1998 دأبت الجمعية العامة للأمم المتحدة كل سنتين على اتخاذ قرارات تدعو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى التعاون مع منغوليا في ترسيخ مركزها.
    Under the Statement, the nuclear-weapon States have also pledged their continued cooperation with Mongolia in the implementation of the provisions of General Assembly resolution 53/77D with respect to the latter's nuclear-weapon-free status. UN وبموجب ذلك البيان، تعهدت أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تعاونها مع منغوليا في تنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة 53/77 دال في ما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    At the regional level, both of Mongolia's immediate neighbours -- the Russian Federation and the People's Republic of China -- supported from the outset Mongolia's initiative, which has found reflection in the treaties of friendly relations and cooperation that they concluded with Mongolia in 1993 and 1994 respectively. UN وعلى الصعيد الإقليمي، دعم جارا منغوليا المباشرين، الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية، منذ البداية هذه المبادرة، التي تجسدت في معاهدات الصداقة والتعاون التي أُبرمت مع منغوليا في عامي 1993 و 1994 على التوالي.
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 59/73, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 59/73 وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 61/87, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 61/87 وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    Under the Statement, the nuclear-weapon States have also pledged their continued cooperation with Mongolia in the implementation of the provisions of General Assembly resolution 53/77 D with respect to the latter's nuclear-weapon-free status. UN وبموجب البيان، تعهدت أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تعاونها مع منغوليا في تنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة 53/77 دال فيما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    The resolution welcomed Mongolia's nuclear-weapon-free status and invited Member States, including the five nuclear-weapon States, to cooperate with Mongolia in taking the necessary measures to consolidate and strengthen its international security and nuclear-weapon-free status. UN وترحب الجمعية العامة في القرار آنف الذكر إعلان منغوليا لمركزها كدولة خالية من اﻷسلحة النووية وتدعو الدول اﻷعضاء ومن بينها الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية إلى التعاون مع منغوليا في اتخاذ التدابير اللازمة لتوطيد وتعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من اﻷسلحة النووية.
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 55/33 S, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 55/33 قاف، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    " Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 55/33S, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security " (resolution 57/67, para. 4) UN " ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 55/33 قاف، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي " . (القرار 57/67، الفقرة 4).
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 55/33 S, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 55/33 قاف، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 61/87, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 61/87 وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    5. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 63/56, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 5 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 63/56 وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 59/73, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 59/73 وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 57/67, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 57/67، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    4. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 57/67, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 57/67، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛
    6. Welcomes the efforts made by Member States to cooperate with Mongolia in implementing resolution 65/70, as well as the progress made in consolidating Mongolia's international security; UN 6 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 65/70 وبالتقدم المحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد