ويكيبيديا

    "with non-states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الدول غير
        
    • مع دول غير
        
    Article 13: Cooperation with non-States Parties UN المادة ٣١: التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    Article 11: Cooperation with non-States Parties UN المادة ١١ : التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    It was suggested that the Court should be authorized to enter into special agreements or ad hoc arrangements with non-States parties to encourage and enable such States to provide assistance to the Court in general or in particular cases. UN واقترح الترخيص للمحكمة بالدخول في ترتيبات خاصة أو ترتيبات عارضة مع الدول غير اﻷطراف تشجيعا لتلك الدول وتمكينا لها من تقديم المساعدة الى المحكمة في القضايا العامة أو في القضايا الخاصة.
    It was suggested that the court should be authorized to enter into special agreements or ad hoc arrangements with non-States parties to encourage and enable such States to provide assistance to the court in general or in particular cases. UN واقترح الترخيص للمحكمة بالدخول في ترتيبات خاصة أو ترتيبات عارضة مع الدول غير اﻷطراف تشجيعا لتلك الدول وتمكينا لها من تقديم المساعدة الى المحكمة في القضايا العامة أو في القضايا الخاصة.
    Cooperation with non-States Parties UN التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    ] cooperate with non-States Parties to prevent and punish trafficking in [women and children] [persons] and to protect and care for victims of such trafficking. UN [ أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبة الاتجار ]بالنساء واﻷطفال[ ]باﻷشخاص[ وحماية ضحايا ذلك الاتجار ورعايتهم .
    Cooperation with non-States Parties UN التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    Cooperation with non-States Parties UN التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    Cooperation with non-States Parties UN التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    Article 11. Cooperation with non-States Parties UN المادة ١١ - التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    “This Protocol encourages States Parties to cooperate with non-States Parties on the basis of equality and reciprocity for the purpose of this Protocol.” UN " يشجع هذا البروتوكول الدول اﻷطراف على التعاون مع الدول غير اﻷطراف على أساس المساواة والمعاملة بالمثل تحقيقا ﻷغراض هذا البروتوكول . "
    “States Parties are encouraged to cooperate with non-States Parties to prevent and punish trafficking in persons and to protect the rights of and care for trafficked persons. UN " تشجع الدول اﻷطراف على أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبة الاتجار باﻷشخاص وحماية حقوق اﻷشخاص المتجر بهم ورعايتهم.
    States Parties shall cooperate with non-States parties in the prevention, suppression and punishment of illicit international trafficking in women and children and in the protection and care of women and children victims of such unlawful acts. UN تتعاون الدول اﻷطراف مع الدول غير اﻷطراف في منع الاتجار الدولي بالنساء واﻷطفال وقمعه والمعاقبة عليه وفي حماية ورعاية النساء واﻷطفال ضحايا مثل هذه اﻷفعال غير المشروعة .
    Moreover, nuclear-weapon States should refrain from dealing with non-States parties to the Treaty, especially States that ignored international instruments and were strengthening their military nuclear capacities. UN ورأى فضلا عن ذلك أن على الدول حائزة الأسلحة النووية أن تكف عن التعامل مع الدول غير الأطراف في المعاهدة، خاصة عندما يتعلق الأمر بدول لا تراعي الصكوك الدولية وتعمل جاهدة على تعزيز قدراتها النووية العسكرية.
    ] cooperate with non-States Parties to prevent and punish See footnote 1 above. UN [ أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبةأنظر الحاشية )١( أعلاه .
    cooperate with non-States Parties to prevent and punish See footnote 1 above. UN [ أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبةأنظر الحاشية )١( أعلاه .
    cooperate with non-States Parties to prevent and punish See footnote 1 above. UN [ أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبةأنظر الحاشية )١( أعلاه .
    ] cooperate with non-States Parties to prevent and punish See footnote 1 above. UN [ أن تتعاون مع الدول غير اﻷطراف على منع ومعاقبةأنظر الحاشية )١( أعلاه .
    “Cooperation with non-States Parties UN " التعاون مع الدول غير اﻷطراف
    “(...) States Parties shall also foster regional cooperation with non-States Parties in order to achieve greater uniformity in the definition, prevention and punishment of international trafficking in persons as well as in the protection of victims.” UN " )...( يتعين على الدول اﻷطراف أن تعزز أيضا التعاون الاقليمي مع الدول غير اﻷطراف من أجل تحقيق تطابق أكبر في تعريف الاتجار الدولي باﻷشخاص ومنعه والمعاقبة عليه وكذلك في حماية الضحايا. "
    States parties to the NPT should not enter into agreements with non-States parties: his Government was concerned that one nuclear-weapon State had entered into agreements with a non-State party in violation of the Treaty. UN وينبغي للدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار ألا تدخل في اتفاقات مع دول غير أطراف، وأعرب عن قلق حكومة بلده من أن دولة حائزة للأسلحة النووية قد دخلت في اتفاقات مع دولة غير طرف، في انتهاك للمعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد