ويكيبيديا

    "with oas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع منظمة الدول اﻷمريكية
        
    • مع لجنة البلدان الأمريكية
        
    • مع منظمة الدول الأمريكية من
        
    • بمنظمة الدول الأمريكية
        
    • الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة
        
    • البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب
        
    • لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة
        
    It will also participate in monitoring activities, coordinating its efforts with OAS. UN كما أنها ستشترك في أنشطة الرصد بالتنسيق مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    The Institute's current work programme in the American continent provides many areas of possible collaboration with OAS. UN ويوفر برنامج عمل المعهد الحالي في القارة اﻷمريكية مجالات عديدة ممكنة للتعاون الممكن مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    Both projects will be prepared and implemented in close cooperation with OAS. UN وسوف يتم إعداد وتنفيذ هذين المشروعين بالتعاون الوثيق مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    30. The United Nations University (UNU) has signed an agreement of cooperation with OAS with special focus on human resource development. UN ٣٠ - وقعت جامعة اﻷمم المتحدة اتفاقا للتعاون مع منظمة الدول اﻷمريكية يركز بشكل خاص على تنمية الموارد البشرية.
    The report has been prepared in consultation with OAS. UN وقد وضع هذا التقرير بالتشاور مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    Shared with OAS on 50-50 basis UN يجرى تقاسم التكاليف مع منظمة الدول اﻷمريكية بالتساوي
    Shared with OAS on a 50-50 basis UN يجرى تقاســم التكاليف مع منظمة الدول اﻷمريكية بالتساوي
    Shared with OAS on a 50:50 basis. UN بالتقاسم بالتساوي مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    However, as indicated in paragraph 11, the actual cost to the United Nations is likely to be less than the figures indicated; but their exact amount cannot be estimated until a formula has been agreed with OAS on the modalities for sharing them between the two organizations. UN بيد أنه، من المحتمل، حسبما جاء في الفقرة ١١، أن تكون التكلفة الفعلية التي ستتكبدها اﻷمم المتحدة أقل من اﻷرقام المبينة؛ ولكن لا يمكن تقدير المبلغ الدقيق إلا بعد الاتفاق مع منظمة الدول اﻷمريكية على صيغة بشأن طرائق تقاسم التكاليف بين المنظمتين.
    24. The World Food Programme (WFP) cooperates with OAS on an informal basis. UN ٢٤ - يتعاون برنامج اﻷغذية العالمي مع منظمة الدول اﻷمريكية على أساس غير رسمي.
    46. The International Civil Aviation Organization (ICAO) cooperates with OAS through exchange of documentation and invitations to meetings. UN ٤٦ - تتعاون منظمة الطيران المدني الدولي مع منظمة الدول اﻷمريكية من خلال تبادل الوثائق والدعوات إلى الاجتماعات.
    The United Nations will coordinate with OAS and other international monitors in order to provide appropriate electoral observation on election days. UN وسوف تنسق اﻷمم المتحدة مع منظمة الدول اﻷمريكية وغيرها من الجهات الدولية المعنية بالرصد من أجل توفير اﻹشراف المناسب أيام الانتخابات.
    ECLAC also works jointly with OAS and IDB, in a tripartite agreement, to further western hemispheric integration. UN كما تعمل اللجنة على نحو وثيق مع منظمة الدول اﻷمريكية ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ضمن اتفاق ثلاثي اﻷطراف لتعزيز التكامل في نصف الكرة الغربي.
    4. Exchange of information and substantive reports was pursued with OAS on the advancement of the status of women, youth matters and the eradication of poverty. UN ٤ - وجرت متابعة تبادل المعلومات وتقديم التقارير الفنية مع منظمة الدول اﻷمريكية بشأن النهوض بمركز المرأة، والمسائل المتعلقة بالشباب، والقضاء على الفقر.
    In addition, the Department expects to collaborate with OAS in the convening of the presidential summit on sustainable development in the Americas. UN وتتوقع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، التعاون أيضا مع منظمة الدول اﻷمريكية في عقد مؤتمر القمة الرئاسي المعني بالتنمية المستدامة في اﻷمريكتين.
    24. The Department for Economic and Social Information and Policy Analysis has not as yet developed any joint programmes with OAS. UN ٤٢ - لم تضع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات بعد أية برامج مشتركة مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    It will also work jointly with OAS in the preparation of background studies and on conceptual issues relating to the definition of a framework for the liberalization of trade in services. UN كما سيعمل بالاشتراك مع منظمة الدول اﻷمريكية في إعداد دراسات أساسية وفي مجال القضايا المفاهيمية المتصلة بتحديد إطار لتحرير تجارة الخدمات.
    However, as indicated in paragraph 11, the actual cost to the United Nations is likely to be less than the amount indicated; but the exact amount cannot be estimated until a formula has been agreed with OAS on the modalities for sharing the costs between the two organizations. UN بيد أنه، من المحتمل، حسبما جاء في الفقرة ١١، أن تكون التكلفة الفعلية التي ستتكبدها اﻷمم المتحدة أقل من القيمة المبينة؛ ولكن لا يمكن تقدير المبلغ الدقيق إلا بعد الاتفاق مع منظمة الدول اﻷمريكية على صيغة بشأن طرائق تقاسم التكلفة بين المنظمتين.
    This is one of the two object-of- expenditure groups agreed with OAS as subject to full reimbursement to the United Nations (see para. 8, of the main document). UN وهذا وجه من وجهي اﻹنفاق اللذين تم التوصل إلى اتفاق بشأنهما مع منظمة الدول اﻷمريكية لسدادهما بالكامل لﻷمم المتحدة )انظر الفقرة ٨ من هذا التقرير(.
    At the regional level, Mexico supports programmes for cooperation with OAS/CICTE: UN وعلى الصعيد الإقليمي، تقدم المكسيك الدعم لبرامج التعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية:
    8. International Civil Aviation Organization 67. The International Civil Aviation Organization (ICAO) cooperates with OAS through exchange of documentation and invitations to relevant meetings. UN 67 - تتعاون منظمة الطيران المدني الدولي مع منظمة الدول الأمريكية من خلال تبادل الوثائق والدعوات إلى الاجتماعات ذات الصلة.
    32. UNCTAD furthermore collaborates with OAS in implementing the UNCTAD computerized customs management system in OAS member States. UN 32 - وتعاون الأونكتاد كذلك مع منظمة الدول الأمريكية في تطبيق النظام المحوسَب لإدارة الجمارك في الدول الأعضاء بمنظمة الدول الأمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد