ويكيبيديا

    "with participating organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع المنظمات المشاركة
        
    • مع المؤسسات المشارِكة
        
    • مع المنظمات المشتركة
        
    • مع المؤسسات المشاركة
        
    • مع المنظمات المشارِكة
        
    The Unit must also increase its interactions with participating organizations and other bodies of the United Nations system. UN ويجب على الوحدة أيضا أن تزيد من تفاعلاتها مع المنظمات المشاركة وغيرها من كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    It was gratifying that the Unit had held systematic consultations with participating organizations from the early stages of the preparation of its reports. UN وترحب المجموعة أيضا بعقد الوحدة مشاورات منتظمة مع المنظمات المشاركة منذ المراحل الأولى لإعداد تقاريرها.
    There was also a need for JIU to strengthen its follow-up mechanisms and intensify its dialogue with participating organizations. UN وقال إنه ينبغي أيضا أن تقوم الوحدة بتعزيز آلياتها للمتابعة وتكثيف حوارها مع المنظمات المشاركة.
    Subsequently, JIU has entered into agreements with participating organizations for handling its reports. UN وفي وقت لاحق، أبرمت الوحدة اتفاقيات مع المنظمات المشاركة لتداول تقاريرها.
    The JIU continued to enhance its dialogue with participating organizations. UN 37- وواصلت الوحدة تعزيز حوارها مع المؤسسات المشارِكة.
    Subsequently, the JIU has entered into agreements with participating organizations for handling its evaluation reports. UN وفي وقت لاحق، أبرمت الوحدة اتفاقات مع المنظمات المشاركة بشأن تداول تقارير التقييم الصادرة عنها.
    The annual programme of work methodology includes a two-step consultative process with participating organizations and other JIU partners. UN وتشمل منهجية برنامج العمل عملية تشاورية ذات مرحلتين مع المنظمات المشاركة وشركاء الوحدة الآخرين.
    Interaction with participating organizations and legislative bodies UN هاء - التفاعل مع المنظمات المشاركة والهيئات التشريعية
    70. Improving relationships with participating organizations continued in 2013. UN 70 - استمر تحسين العلاقات مع المنظمات المشاركة في عام 2013.
    The plan included concrete actions to improve the Unit's follow-up system and to enhance interaction with participating organizations and oversight and coordinating bodies, in particular with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). UN وتضمنت الخطة إجراءات عملية لتحسين نظام المتابعة للوحدة وتعزيز التفاعل مع المنظمات المشاركة وهيئات التنسيق، لا سيما مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    40. In response to the request of the General Assembly in its resolution 60/258, the Unit continued to enhance its dialogue with participating organizations in 2008. UN 40 - استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 60/258، واصلت الوحدة في عام 2008 تحسين حوارها مع المنظمات المشاركة.
    35. The General Assembly, in its resolution 60/258, requested the Unit to continue to enhance its dialogue with participating organizations. UN 35 - طلبت الجمعية العامة، في قراراها 60/258، إلى الوحدة أن تواصل تعزيز حوارها مع المنظمات المشاركة.
    The sharing of both reports with participating organizations was also regarded as a positive step in pursuing a transparent and constructive dialogue with all stakeholders. UN كما اعتبر تبادل التقارير مع المنظمات المشاركة خطوة إيجابية في مواصلة حوار يتسم بالشفافية والإيجابية مع جميع أصحاب المصلحة.
    Relations and cooperation with participating organizations and other oversight bodies UN السابع - العلاقات والتعاون مع المنظمات المشاركة وهيئات الرقابة الأخرى
    Interaction with participating organizations and legislative bodies UN دال - التفاعل مع المنظمات المشاركة والهيئات التشريعية
    45. Improving relationships with participating organizations also featured prominently in 2010. UN 45 - وكان تحسين العلاقات مع المنظمات المشاركة من العلامات البارزة في عام 2010.
    The Unit is further developing and fine-tuning follow-up arrangements with participating organizations with the aim of enhancing the quality and timeliness of information, while keeping the reporting burden for participating organizations at a reasonable level. UN وتعمل الوحدة أيضا مع المنظمات المشاركة على إعداد وصقل ترتيبات للمتابعة، بهدف تعزيز جودة المعلومات وتوفيرها في الوقت المناسب، مع الإبقاء على عبء إعداد التقارير للمنظمات المشاركة عند مستوى مناسب.
    The Unit has initiated dialogue with participating organizations that have yet to adopt the follow-up system and will continue discussions with them on particular modalities which may be applicable. UN وشرعت الوحدة في حوار مع المنظمات المشاركة التي لم تعتمد نظام المتابعة بعد، وستواصل مناقشاتها معها عن الطرائق الخاصة التي يمكن تطبيقها.
    Interaction with participating organizations and legislative bodies UN جيم - التفاعل مع المؤسسات المشارِكة والهيئات التشريعية
    20. Invites the United Nations High Commissioner for Human Rights, in cooperation with participating organizations of the Contact Group, to brief delegations and other interested parties on the Office of the United Nations High Commissioner for Human rights Trafficking Programme and the activities of the Contact Group during the fiftyninth session of the Commission; UN 20- تدعو مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى القيام، بالتعاون مع المنظمات المشتركة في فريق الاتصال، بإطلاع الوفود وغيرهم من الأطراف المعنية على برنامج مفوضية السامية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لمكافحة الاتجار وعلى أنشطة فريق الاتصال أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجنة؛
    He hoped that JIU would continue its discussions with participating organizations to ensure more effective follow-up, and that it would complete and apply the arrangements being developed to track follow-up activity. UN كما أعرب عن أمله في أن تواصل الوحدة ما تجريه من مناقشات مع المؤسسات المشاركة بغرض كفالة قدر أكبر من الفعالية في المتابعة، وأن تستكمل وتطبق الترتيبات التي يجري وضعها لتتبع أثر نشاط المتابعة.
    The decision had been based on established procedures of consultation on the selection of subjects with participating organizations under a provision of the JIU statute. UN وقد انبنى القرار على إجراءات راسخة من التشاور بشأن اختيار الموضوعات مع المنظمات المشارِكة في إطار حكم وارد في النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد