6. Cooperation with relevant international agencies and other multilateral environmental agreements on issues in relation to the preparation and implementation of national adaptation programmes of action | UN | 6- التعاون مع الوكالات الدولية المعنية ومع هيئات الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف بشأن مسائل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف |
(f) Cooperation with relevant international agencies and other multilateral environmental agreements on the preparation and implementation of NAPAs; | UN | (و) التعاون مع الوكالات الدولية المعنية وغيرها من هيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بشأن إعداد برامج عمل التكيف الوطنية وتنفيذها؛ |
To this end, UNSMIL has liaised with relevant international agencies, such as the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، أقامت البعثة اتصالات مع الوكالات الدولية ذات الصلة مثل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Anti-money-laundering efforts were being strengthened in consultation with relevant international agencies and with the country's development partners. | UN | ومضت قائلة إن جهود مكافحة غسل الأموال يجري تعزيزها بالتشاور مع الوكالات الدولية ذات الصلة ومع شركاء بنغلاديش الإنمائيين. |