ويكيبيديا

    "with representatives of the specialized agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع ممثلي الوكالات المتخصصة
        
    • بممثلي الوكالات المتخصصة
        
    59. The Advisory Committee also raised the subject of JIU during meetings with representatives of the specialized agencies. UN ٩٥ - كما أثارت اللجنة الاستشارية موضوع وحدة التفتيش المشتركة أثناء اجتماعاتها مع ممثلي الوكالات المتخصصة.
    The Resident Coordinator works closely and harmoniously with representatives of the specialized agencies and programmes of the United Nations system. UN ويعمل المنسق المقيم عن قرب وبانسجام مع ممثلي الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Owing to the commemorative event, the Committee did not hold its usual closed meeting with representatives of the specialized agencies and funds and programmes of the United Nations system. UN وبالنظر إلى تنظيم المناسبة الاحتفالية، لم تعقد اللجنة جلستها المغلقة التي تعقدها عادة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها.
    Extensive discussions had been held with representatives of the specialized agencies and with programme managers; the subjects covered included currency exchange rates, reform and restructuring programmes and the application of accounting standards. UN وأجريت مناقشات موسعة مع ممثلي الوكالات المتخصصة ومديري البرامج؛ ومن المواضيع التي جرت معالجتها أسعار صرف العملات، وبرامج اﻹصلاح وإعادة التشكيل، وتطبيق المعايير المحاسبية.
    19. On 25 June 2003, the chairpersons met with representatives of the specialized agencies and United Nations departments, funds and programmes. UN 19 - في 25 حزيران/يونيه 2003، التقى رؤساء الهيئات بممثلي الوكالات المتخصصة وإدارات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    Later that morning, the Committee would be meeting with representatives of the specialized agencies and of other United Nations system entities wishing to present information on the States parties whose reports would be considered at the current session. UN وفي وقت لاحق من صباح اليوم، سوف تجتمع اللجنة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وكيانات منظومة الأمم المتحدة الأخرى التي ترغب في تقديم معلومات إلى الدول الأطراف التي سوف تبحث تقاريرها في الدورة الحالية.
    Later that morning, the Committee would be meeting with representatives of the specialized agencies and of other United Nations system entities wishing to present information on the States parties whose reports would be considered at the current session and on their own efforts to promote the Convention at the national and regional levels. UN وفي وقت لاحق من هذا الصباح، سوف تجتمع اللجنة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وكيانات منظومة الأمم المتحدة الأخرى التي ترغب في تقديم معلومات عن الدول الأطراف التي سوف ينظر في تقاريرها في الدورة الجارية وعن جهودها الرامية إلى تعزيز الاتفاقية على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    In addition, meetings of the chairpersons of the commissions with representatives of the specialized agencies and the executive boards of the funds and programmes of the United Nations system was suggested as a means of improving cooperation at the national and technical levels, including in the coordination of the implementation and follow-up to conferences. UN وبالإضافة إلى ذلك، اقترح عقد اجتماعات لرؤساء اللجان مع ممثلي الوكالات المتخصصة والمجالس التنفيذية لصناديق وبرامج منظومة الأمم المتحدة كوسيلة لتحسين التنسيق على المستويين الوطني والتقني، بما في ذلك تنسيق تنفيذ المؤتمرات ومتابعتها.
    Later that morning, the Committee would be meeting with representatives of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system wishing to present information on the States parties whose reports were being considered at the current session or on what the agencies themselves had done to promote the provisions of the Convention internationally and regionally. UN وفي وقت لاحق من اليوم، ستجتمع اللجنة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وسائر هيئات منظومة الأمم المتحدة التي ترغب في تقديم معلومات عن الدول الأطراف التي يجري النظر في تقاريرها بالدورة الحالية، أو عما قامت به الوكالات ذاتها للترويج لأحكام الاتفاقية على الصعيدين الدولي والإقليمي.
    12. Mrs. CHANET (Rapporteur) suggested that, in order to take account of the suggestions made by Mr. Ando and Mr. Klein, the sentence should state that the Committee had “systematically held discussions with representatives of the specialized agencies and subsidiary bodies” and UNESCO should be mentioned. UN ٢١- واقترحت السيدة شانيه )المقررة( لمراعاة اقتراحي السيدين أندو وكلين القول بأن اللجنة قد " اجتمعت بشكل منتظم مع ممثلي الوكالات المتخصصة واﻷجهزة المساعدة " واﻹشارة الى اليونسكو.
    E. Organization of work 8. On 8 July 2013, the Committee held a closed meeting with representatives of the specialized agencies, Funds and Programmes of the United Nations system, and other intergovernmental organizations, during which those bodies provided country-specific information and information on the efforts they had made to support the implementation of the Convention. UN 8 - في 8 تموز/يوليه 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، فضلا عن معلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    8. On 30 September 2013, the Committee held a closed meeting with representatives of the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system, as well as other intergovernmental organizations, during which those bodies provided country-specific information and information on the efforts they had made to support the implementation of the Convention. UN ٨ - في 30 أيلول/سبتمبر 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومع منظمات حكومية دولية أخرى، قدّمت خلالها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    8. On 10 and 17 February 2014, the Committee held a closed meeting with representatives of the specialized agencies, Funds and Programmes of the United Nations system, and other intergovernmental organizations, during which those bodies provided country-specific information and information on the efforts they had made to support the implementation of the Convention. UN 8 - في 10 و 17 شباط/فبراير 2014، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، ومع منظمات حكومية دولية أخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    8. On 1 October 2012, the Committee held a closed meeting with representatives of the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system, as well as other intergovernmental organizations, during which those bodies provided country-specific information as well as information on the efforts they had made to support the implementation of the Convention. UN 8 - في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة، وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وقدمت أثناءها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، فضلا عن معلومات عن الجهود التي بذلتها لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    10. On 11 February 2013, the Committee held a closed meeting with representatives of the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system, as well as other intergovernmental organizations, during which those bodies provided country-specific information as well as information on the efforts they had made to support the implementation of the Convention. UN 10 - وفي 11 شباط/فبراير 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية أخرى، قدمت خلالها تلك الهيئات معلومات خاصة بكل بلد، ومعلومات عن الجهود التي بذلتها دعما لتنفيذ الاتفاقية.
    After the meeting, the Committee would hold a closed meeting with representatives of the specialized agencies and other United Nations bodies that wished to provide the Committee with information on the States parties whose reports were being considered at the current session, and on their own efforts to promote the provisions of the Convention through their policies and programmes at the national and regional levels. UN وبعد الجلسة، سوف تعقد اللجنة المعنية جلسة مغلقة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة التي ترغب في تقديم معلومات عن الدول الأطراف التي من المقرر أن تقدم تقاريرها في هذه الدورة، وعن الجهود التي تبذلها من أجل تعزيز أحكام الاتفاقية عن طريق سياساتها وبرامجها على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    28. Mr. Rodriguez Parrilla (Cuba), speaking in explanation of his position, proposed that at its next session the Committee should discuss with representatives of the specialized agencies and the institutions of the United Nations their work relating to the Non-Self-Governing Territories, the difficulties they encountered, and also how the Committee could contribute to encouraging their activities. UN 28 - السيد رودريغيز برييا (كوبا): تكلم لتوضيح موقفه، واقترح أن تناقش اللجنة في دورتها القادمة مع ممثلي الوكالات المتخصصة ومؤسسات الأمم المتحدة أعمالها المتصلة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والصعوبات التي تواجهها وكذلك السبل التي يمكن بها للجنة أن تشجع أنشطتها.
    145. Based on consultations with representatives of the specialized agencies at Geneva, the United Nations Office at Geneva (UNOG), the lead agency for the purposes of, inter alia, the coordination of all aspects of the post adjustment system, provided a consolidated reply (see annex IX). The World Meteorological Organization (WMO) provided information along the lines of the UNOG reply. UN ٥٤١ - واستنادا إلى المشاورات التي أجريت مع ممثلي الوكالات المتخصصة في جنيف، قدم مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، وهو الوكالة الرئيسية ﻷغراض منها تنسيق جميع جوانب نظام تسوية مقر العمل، ردا موحدا )انظر المرفق التاسع(. وقدمت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية معلومات مشابهة لرد مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    In its recent meetings with representatives of the specialized agencies, the Advisory Committee was informed that one of the disadvantages of adapting IMIS was that the system was not sufficiently field oriented and that the cost of IMIS adaptation was higher than opting for commercially available packages (see A/53/7, paras. 71 to 73). UN وقد أفيدت اللجنة الاستشارية في الاجتماعات التي عقدتها مؤخرا مع ممثلي الوكالات المتخصصة بأن أحد نواقص تكييف النظام لاحتياجات هذه الوكالات مرجعه أنه غير ذي وجهة ميدانية بالقدر الكافي، وأن تكلفة تكييفه أعلى من خيار اللجوء إلى البرامج المتاحة تجاريا )انظر A/53/7، الفقرات ٧١ إلى ٧٣(.
    The chairpersons met with representatives of the specialized agencies and United Nations departments, funds and programmes, with representatives of States parties and with members of the Bureau of the Commission on Human Rights, including the Chairperson. UN واجتمع رؤساء الهيئات بممثلي الوكالات المتخصصة وإدارات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومع ممثلي الدول الأطراف وأعضاء مكتب لجنة حقوق الإنسان، بمن فيهم رئيسها.
    Later that morning, the Committee would be meeting with representatives of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system wishing to present information on the States parties whose reports were being considered at the current session or on what the agencies themselves had done to promote the provisions of the Convention internationally and regionally. UN وأضافت أنه في وقت لاحق من ذلك الصباح، ستلتقي اللجنة بممثلي الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة التي تود أن تعرض معلومات عن الدول الأعضاء التي يُنظَر في تقاريرها في الدورة الحالية، أو عما فعلته الوكالات نفسها لتعزيز أحكام الاتفاقية على الصعيدين الدولي والإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد