ويكيبيديا

    "with sand" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالرمال
        
    • بالرمل
        
    • مع الرمال
        
    • بالرملِ
        
    There were many spent cartridges and the bodies were lying largely covered with sand in a row on either side of a ridge. UN وكانت هناك خراطيش رصاص كثيرة فارغة كما كانت الجثث ملقاة ومغطى معظمها بالرمال في صف على أحد جانبي سلسلة من التلال.
    Mr. Bennett then covered them again with sand. UN قام السيد بنيت عندئذ بتغطية هذه العظام بالرمال مرة أخرى.
    The water brought in is mixed with sand and chemicals to create fracking fluid. UN وتخلط المياه المجلوبة بالرمال والمواد الكيميائية لصنع سائل التكسير.
    MONUC personnel also observed attempts by RCD-Goma troops to cover bloodstains on the bridge with sand. UN ولاحظ موظفو بعثة منظمة الأمم المتحدة أيضا محاولات من قوات التجمع الكونغولي لإخفاء آثار الدم على الجسر بالرمل.
    The soldiers then cut his hair, mixed it with sand and water and forced him to eat it. UN ثم قطع الجنود شعره وخلطوه بالرمل والماء وأجبروه على أكله.
    But how does it cope with sand? Open Subtitles ولكن كيف هو ادائها مع الرمال ؟
    Canvas bags filled with sand and bungee cords were used as part of the ballast to help control the trajectory. Open Subtitles الاكياس القماشية محملة بالرمال وحبال التسلق استخدمت كثقل وللسيطرة على مسار البالون
    The windows of the bunker had been covered up with sand, Open Subtitles نوافذ الملجـأ تم تغطّيتها بالرمال
    Come back to cover my body with sand. Open Subtitles عد مره اخري لتغطية جسدي بالرمال
    Now, since your new restaurant is Cuban themed, we'll start by covering the entire floor with sand. Open Subtitles بالنمط "الكوبي"، سنبدأ بتغطية كامل الأرضية بالرمال.
    I am going to take the door linings off and fill the doors with sand, and put the doors back on, so you're driving around with two sandbags on either side of you. Open Subtitles سوف أنزع حواف الأبواب، وأملأ الأبواب بالرمال ثم أعيد الأبواب مكانها، وهكذا أنت تقود السيارة ولديك كيسين من الرمال على جانبيك
    And while the Keeper is threatening to destroy all life, here I am drawing shapes with sand. We've been at this for three days. Open Subtitles و أثناء ما يتوعد "الصائن" بتدمير جميع الحيوات ها انا هنا أرسم أشكالاً بالرمال.
    [ Lowell ] ...on a stranded hulk heavy with sand. Open Subtitles روبيرت لويل] ... علي سفينة مثقلة بالرمال]..
    The air is filling with sand. Open Subtitles الهواء يمتلىء بالرمال
    Sheridan: When a sandstorm hits, it fills the air with sand, fills your lungs, fills your eyes and your nose. Open Subtitles عندما تضرب عاصفة رملية تملأُ الهواء ورئتاك بالرمل
    We know that he was shipped from Saudi Arabia and his nasal passages were lined with sand and other desert-related microorganisms. Open Subtitles نحن نعلم أنه تم شحنه من السعوديه و ممراته الأنفيه كانت مليئه بالرمل و كائنات حيه دقيقه أخرى ذات صله بالصحراء
    The treads in your boots are laden with sand and bits of smooth cordgrass that are still moist. Open Subtitles الدعسات على حذائك محملة بالرمل وفتات ناعمة من العشب والتي ماتزال رطبة
    How about I stretch your mouth open and fill it up with sand, so you shut the fuck up. Open Subtitles ما رأيك أن أفتح فمك وأملأه بالرمل إذا اصمت
    And fill the tunnel with sand. Open Subtitles وملء النفق مع الرمال.
    - No, it's dry, with sand. Open Subtitles - لا، فهو جاف، مع الرمال.
    Damn thing's filled with sand Open Subtitles الشيء الملعون مَمْلُوء بالرملِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد