ويكيبيديا

    "with senior management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الإدارة العليا
        
    • مع كبار الإداريين
        
    • مع كبار الموظفين الإداريين
        
    • جانب الإدارة التنفيذية العليا من
        
    • الإدارات العليا
        
    • مع كبار المسؤولين
        
    • بالإدارة العليا
        
    The new Atlas manager will work closely with senior management on an updated, integrated plan for the remainder of the year. UN وسيعمل مدير أطلس الجديد بشكل وثيق مع الإدارة العليا على خطة مستكملة ومتكاملة تشمل الفترة الباقية من هذه السنة.
    No, coordinates with senior management on various projects UN لا؛ ينسق مع الإدارة العليا بشأن المشاريع المختلفة
    No, coordinates with senior management on various projects UN لا؛ ينسق مع الإدارة العليا بشأن المشاريع المختلفة
    Discussions are held with senior management on systemic issues and also to seek solutions to individual problems. UN وتُعقد المناقشات مع الإدارة العليا بشأن المسائل العامة وأيضا للبحث عن حلول للمشاكل الفردية.
    2 quarterly meetings with senior management in United Nations Headquarters UN اجتماعان فصليان مع كبار الإداريين في مقر الأمم المتحدة
    Consultations were carried out with senior management, other United Nations agencies, and outside technical experts and institutions. UN وأجريت مشاورات مع الإدارة العليا ووكالات الأمم المتحدة الأخرى ومؤسسات وخبراء تقنيين خارجيين.
    The increased scope of responsibility in the Unit and collaboration with senior management in the peacekeeping missions and counterparts in the Internal Audit Division require substantive management and leadership. UN ويستلزم زيادة نطاق المسؤولية في الوحدة والتعاون مع الإدارة العليا في بعثات حفظ السلام ومع النظراء في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات قدرا كبيرا من الإدارة والقيادة.
    Identifying the technical and financial resources necessary to support decentralized evaluation will be a critical feature of future discussions with senior management, bureaux and support divisions. UN وسيكون تحديد الموارد التقنية والمالية اللازمة لدعم عمليات التقييم اللامركزية سمة بالغة الأهمية في المناقشات المقبلة مع الإدارة العليا والمكاتب وشُعب تقديم الدعم.
    The Audit Advisory Committee has met regularly with senior management and contributes to promoting a culture of governance. UN وتجتمع اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات مع الإدارة العليا بوتيرة منتظمة، وهي تساهم في التشجيع على نشر ثقافة الحوكمة.
    14. There was no planned series of meetings with senior management, and OIOS/IAD did not attend any senior management group meetings. UN 14- ولم تكن هناك سلسلة مخططة من الاجتماعات مع الإدارة العليا ولم تحضر الشعبة أي اجتماعات لفريق الإدارة العليا.
    An overall longer-term solution is still under discussion with senior management, however. UN غير أنه ما زالت تجري حاليا مناقشة مع الإدارة العليا للتوصل إلى حل شامل طويل الأجل.
    Its main role remains to provide a clear and consistent vision for the organization and set operational priorities and strategies, in consultation with senior management. UN ويبقى دوره الرئيسي هو تقديم رؤية واضحة ومتسقة للمنظمة وتحديد الأولويات والاستراتيجيات في مجال العمليات، بالتشاور مع الإدارة العليا.
    The Evaluation Office is engaged with senior management in enhancing the evaluability of UNDP programmes by strengthening the use of evidence-based baselines, indicators and results frameworks. UN ويشارك مكتب التقييم مع الإدارة العليا في تعزيز قابلية تقييم برامج البرنامج الإنمائي من خلال تعزيز استخدام خطوط الأساس والمؤشرات وأطر النتائج القائمة على أدلة.
    It will continue during the remainder of year with an internal technical consultation, strategy development meeting with senior management and consultations with external stakeholders. UN وسوف تتواصل خلال الفترة المتبقية من السنة مع ما يرافقها من مشاورات تقنية داخلية، واجتماعات مع الإدارة العليا من أجل وضع الاستراتيجيات، ومشاورات مع أصحاب المصلحة الخارجيين.
    Discussions have begun with senior management at the Commission on how to best develop an overall strategic plan for the Commission that complements the existing national anti-corruption strategy. UN وقد بدأت مناقشات مع الإدارة العليا في اللجنة حول أفضل سبيل لوضع خطة استراتيجية شاملة للجنة تكمِّل الاستراتيجية الوطنية القائمة لمكافحة الفساد.
    The Prosecutor commenced the planning and preparatory work in consultation with senior management of the Office of the Prosecutor and the Registry of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وشرع المدعي العام في أعمال التخطيط والتحضير بالتشاور مع الإدارة العليا لمكتب المدعي العام وقلم المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    In 2010, management commissioned a consulting company to define the outlines of a risk-management strategy and recruited a senior risk management adviser who initiated a risk assessment with senior management on the subject. UN وفي عام 2010، كلّفت الإدارة شركة استشارية بتحديد الخطوط الرئيسية لاستراتيجية إدارة المخاطر واستقدمت مستشارا أقدم لإدارة المخاطر تولى إجراء تقييم للمخاطر مع الإدارة العليا المعنية.
    The position is established to increase the internal capacity of UNEP and foster external partnerships and to work, inter alia, with senior management and staff to address issues of equity and opportunity in a deliberate and explicit manner. UN وقد تم إنشاء هذه الوظيفة لزيادة القدرات الداخلية لليونيب وتقوية أواصر الشراكات الخارجية وكذلك العمل، بين جملة أمور، مع الإدارة العليا والموظفين في قضايا تكافؤ الفرص بطريقة محددة وواضحة.
    :: 2 quarterly meetings with senior management in United Nations Headquarters UN :: اجتماعان فصليان مع كبار الإداريين في مقر الأمم المتحدة
    Set priorities for evaluation, policy development and training in coordination with senior management of both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support UN :: وضع أولويات للتقييم ووضع السياسات والتدريب بالتنسيق مع كبار الموظفين الإداريين في كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Works with senior management to develop a risk management policy, framework and strategy. UN (أ) يعمل إلى جانب الإدارة التنفيذية العليا من أجل تهيئة سياسة وإطار واستراتيجية إدارة المخاطر.
    These consisted of meetings with senior management and staff representation bodies, as well as town hall meetings to raise awareness of the mandate and activities of the Office. UN وقد شملت هذه البعثات عقد اجتماعات مع موظفي الإدارات العليا وممثلي الموظفين، فضلا عن لقاءات مفتوحة من أجل رفع مستوى الوعي بولاية المكتب وأنشطته.
    However, it consulted on this issue with senior management and staff representatives in New York and Geneva. UN إلا أنه تشاور بخصوص هذه المسألة مع كبار المسؤولين الإداريين ومع ممثلي الموظفين في نيويورك وجنيف.
    19. At the country office level, there has been a steady increase in linking the evaluation function directly with senior management. UN 19 - وعلى مستوى المكاتب القطرية، كانت هناك زيادة مطّردة في ربط وظيفة التقييم مباشرةً بالإدارة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد