ويكيبيديا

    "with the actual level" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع المستوى الفعلي
        
    She assured the Board that, as in the past, expenditures would be managed in line with the actual level of resources that were mobilized. UN وأكدت للمجلس أن النفقات ستدار، على غرار ما حدث في الماضي، بشكل يتمشى مع المستوى الفعلي للموارد التي تم حشدها.
    The Governing Council further authorized the Executive Director, in the event of a shortfall or a surplus in income, to adjust the level of allocations for the programme activities to bring them into line with the actual level of income. UN وأذن كذلك مجلس الإدارة للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث نقص أو زيادة في الإيرادات، بتعديل مستوى المخصصات المرصودة لأنشطة البرامج لكي تتسق مع المستوى الفعلي للإيرادات.
    The Executive Director emphasized that, as in the past, the utilization of resources would be managed in line with the actual level of resources mobilized. UN وأكدت المديرة التنفيذية أن استخدام الموارد سيتم، كما حدث في الماضي، على النحو الذي يتمشى مع المستوى الفعلي للموارد التي جرت تعبئتها.
    The Council further authorized the Executive Director, in the event of a shortfall or a surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it into line with the actual level of income. UN وأذن المجلس كذلك للمدير التنفيذي، في حالة حدوث عجز أو فائض في الدخل، أن يعدل، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، مستوى المخصصات لأنشطة البرامج لجعلها متماشية مع المستوى الفعلي للإيرادات.
    Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it in line with the actual level of income; UN يخول للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث نقص أو فائض في الإيرادات، أن تعمد، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، إلى تعديل مستوى المخصصات للأنشطة البرنامجية لتتفق مع المستوى الفعلي للإيرادات؛
    10. Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or a surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it into line with the actual level of income; UN 10 - يأذن للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث عجز أو فائض في الإيرادات، أن تعدل، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، مستوى الأموال المخصصة للأنشطة البرنامجية بما يتمشى مع المستوى الفعلي للإيرادات؛
    Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or a surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it into line with the actual level of income; UN 10 - يأذن للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث عجز أو فائض في الإيرادات، أن تعدل، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، مستوى الأموال المخصصة للأنشطة البرنامجية بما يتمشى مع المستوى الفعلي للإيرادات؛
    9. Lower requirements result from the alignment of the estimate for salaries and common staff costs with the actual level of staff within the mission, which is a result of posts being filled at a lower level than authorized. UN 9 - نشأ الانخفاض في الاحتياجات نتيجة لتنسيق تقديرات المرتبات والتكاليف العامة للموظفين مع المستوى الفعلي لرتب الموظفين في البعثة، وهو ما نجم عن شغل الوظائف برتب أدنى من الرتب المأذون بها.
    Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it in line with the actual level of income; UN 13 - يأذن للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث نقص أو فائض في الإيرادات، بأن تقوم، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، بتعديل مستوى المخصصات للأنشطة البرنامجية لتتفق مع المستوى الفعلي للإيرادات؛
    13. Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or surplus in income, to adjust, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, the level of allocations for programme activities to bring it in line with the actual level of income; UN 13 - يأذن للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث نقص أو فائض في الإيرادات، بأن تقوم، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، بتعديل مستوى المخصصات للأنشطة البرنامجية لتتفق مع المستوى الفعلي للإيرادات؛
    Authorizes the Executive Director, in the event of a shortfall or a surplus in income, to adjust the level of allocations for programme activities to bring it into line with the actual level of income; UN 4 - يرخص للمديرة التنفيذية، في حالة حدوث عجز وفائض في الإيرادات، أن تعدل مستوى الأموال المخصصة للأنشطة البرنامجية بحيث تتوافق مع المستوى الفعلي للإيرادات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد