And I stayed with the body until they arrived. | Open Subtitles | وبقيت مع الجثة حتى وصلوا وبعدها ماذا فعلت؟ |
I got a call from the agent in charge. He said there's some issue with the body. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من الضابط المسؤول قال أن ثمّة مشكلة مع الجثة |
Well... it has to do with the body we dug up in the garden. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالجثة التي وجدناها في البستان. |
How do I know you didn't double back to mess with the body? | Open Subtitles | كيف اعرف انك لست بوجهين لتعبثين بالجثة ؟ |
The mind can play very powerful tricks with the body. | Open Subtitles | العقل يمكنه ان يلعب خدع قوية للغاية مع الجسم. |
It's a hit-and-run, the perp left with the body. | Open Subtitles | انها قضية اصطدام وهروب, الفاعل هرب بالجثه. |
Killer must have dropped it in with the body. | Open Subtitles | القاتل لا بدَّ وأنْ سَقطَ هو في بالجسمِ. |
How could he have gotten rid of it when he was with the body the whole time? | Open Subtitles | كيف تسنى له التخلص منها في حين كان هو مع الجثة طوال الوقت ؟ |
Coroner's still with the body, but Nicole Marshall had, uh, wounds on her that had started to heal. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي لازال مع الجثة, لكن نيكول مارشال لديها.. , عليها جروح التي بدأت بشفاء |
Uh, it's the wood splinters found with the body. | Open Subtitles | آه .. هذه هي شظايا الخشب اللتي وجدت مع الجثة |
Witnesses saw both of us with the body in the hotel hallway. | Open Subtitles | الشهود رأونا كِلنا مع الجثة في رواق الفندق. |
My take, this is scary, that this guy is going to be free, just based on what he did with the body, et cetera. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا مخيف، بأن هذا الرجل بريء وذلك لم فعله بالجثة وما بعد ذلك. |
Call the consulate, see what they want to do with the body. | Open Subtitles | اتصل بالقنصلية، ونرى ما يريدوا ان يفعلوا بالجثة |
Though to this day, I'll be darned if I know what you did with the body. | Open Subtitles | رغم اننى حتى اليوم اتوق لمعرفة ماذا فعلت بالجثة |
Still what could she have done with the body? | Open Subtitles | ولكن, ماذا يمكن ان تكون قد فعلت بالجثة ؟ |
She had the face of Betty Friedan with the body of Betty Rubble. | Open Subtitles | وقالت أن وجه بيتي فريدان مع الجسم من بيتي الأنقاض. |
So, first, we start with the body as it was discovered. | Open Subtitles | ذلك، أولا، نبدأ مع الجسم كما تم اكتشاف ذلك. |
It's a hit-and-run, the perp left with the body. | Open Subtitles | انها قضية اصطدام وهروب, الفاعل هرب بالجثه. |
Well, that would put a second shot in here and that doesn't track with the body. | Open Subtitles | حَسناً، الذي يَضِعُ a طلقة ثانية في هنا والذي لا يَتعقّبُ بالجسمِ. |
ME's on their way. He's gonna travel with the body. | Open Subtitles | الطب الشرعي في طريقهم إلى هنا سيذهبون مع الجثه |
– Providing a liaison with the body referred to in paragraph 5. | UN | - إقامة اتصال مع الهيئة المشار إليها في الفقرة ٥. |
You think it has something to do with the body you found? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لديه علاقة بالجسم الذي وجدته؟ |
You don't need no help with the body? | Open Subtitles | أنتم لا تحتاجون مساعدة في حمل الجثة ؟ |
But it wasn't with the body or anywhere at the crime scene. | Open Subtitles | -ولكن لم يكن مع الجثّة أو بأيّ مكان بمسرح الجريمة |
Okay, um, so, uh, what's up with the body? | Open Subtitles | حسناً، ما الخطب بهذه الجثة ؟ |
What else are we supposed to do with the body, Caroline? | Open Subtitles | ماذا غير هذا عسانا نفعل بجثمانه يا (كارولين)؟ |
It was found in the washing machine with the body and some sheets. | Open Subtitles | وجدناه في الغسالة في الجثة مع بعض الأوراق |
Any interference with the body of another natural person in health care is permitted only with the consent of the affected person. | UN | 122- ولا يسمح بأي تدخل في جسم شخص طبيعي تحت الرعاية الصحية إلا بموافقة الشخص المعني. |