UNOMUR would be headed in the field by a Chief Military Observer (CMO) designated by the Secretary-General with the consent of the Security Council. | UN | ويرأس البعثة في الميدان رئيس المراقبين العسكريين الذي يعينه اﻷمين العام بموافقة مجلس اﻷمن. |
The Military Liaison Team is headed by a Chief Military Liaison Officer designated by the Secretary-General with the consent of the Security Council. | UN | ٩ - يرأس فريق الاتصال كبيرا لضباط الاتصال العسكري يعينه اﻷمين العام بموافقة مجلس اﻷمن. |
UNASOG would be headed in the field by a Chief Military Observer designated by the Secretary-General with the consent of the Security Council. | UN | وسيرأس فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو في الميدان كبير المراقبين العسكريين الذي يسميه اﻷمين العام، بموافقة مجلس اﻷمن. |
(b) Conducted by multinational forces established with the consent of the Security Council of the United Nations. | UN | )ب( التي تضطلع بها قوات متعددة الجنسيات منشأة بموافقة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
Head of Mission, means the Special Representative appointed by the Secretary-General with the consent of the Security Council responsible for all United Nations activities within the mission. | UN | ١٠ - رئيس البعثة - يعني الممثل الخاص الذي يعينه اﻷمين العام بموافقة مجلس اﻷمن والمسؤول عن جميع أنشطة اﻷمم المتحدة المضطلع بها داخل البعثة. |
Head of Mission, means the Special Representative appointed by the Secretary-General with the consent of the Security Council responsible for all United Nations activities within the mission. | UN | ١٠ - رئيس البعثة - يعني الممثل الخاص الذي يعينه اﻷمين العام بموافقة مجلس اﻷمن والمسؤول عن جميع أنشطة اﻷمم المتحدة المضطلع بها داخل البعثة. |
1/ The report is being submitted after the 1 May deadline with the consent of the Security Council. | UN | )١( يقدم التقرير بعد الموعد النهائي وهو ١ أيار/مايو بموافقة مجلس اﻷمن. |