ويكيبيديا

    "with the election" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بانتخاب
        
    • وبانتخاب
        
    • مع انتخاب
        
    • مع الانتخابات
        
    • انتخاب عضو
        
    • مع الإنتخابات
        
    In the year ahead, the Court will undergo change with the election of a third of its 18 judges and a new Prosecutor. C. Non-judicial mechanisms UN وفي السنة المقبلة، ستشهد المحكمة بعض التغييرات بانتخاب ثلث قضاتها البالغ عددهم 18 قاضيا، ومدع عام جديد.
    In 1907, Bhutan became a monarchy with the election of Ugyen Wangchuck as the first hereditary King of Bhutan. UN وفي عام 1907، أصبحت بوتان ملكية بانتخاب أوغيين وانغشوك ليصبح أول ملك لبوتان بالوراثة.
    Peace and normalcy are now being consolidated, with the election of the first Autonomous Government by the people of Bougainville. UN وقد أخذ السلم والمسار الطبيعي يتعززان الآن بانتخاب شعب بوغانفيل أول حكومة مستقلة ذاتيا.
    with the election of Hamas to the Palestinian Authority, the situation deteriorated further. UN وبانتخاب حماس لتولـِّـي السلطة الفلسطينية، ازداد الوضع تدهورا.
    In connection with the election today of the 14 permanent judges, I should like to bring the following matters to the attention of the General Assembly. UN وارتباطا بانتخاب 14 قاضيا دائما اليوم، أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الأمور التالية.
    with the election of its Judges and Prosecutor, the Court has become a reality. UN لقد أصبحت تلك المحكمة حقيقة واقعة بانتخاب القضاة والمدعي العام.
    In connection with the election today of the 27 ad litem judges, I should like to bring the following matters to the attention of the General Assembly. UN وفي ما يتعلق بانتخاب 27 قاضيا مخصصا اليوم، أود أن استرعي انتباه الجمعية العامة إلى المسائل التالية.
    He proceeded with the election of officers, and made reference to the list provided by the Secretariat of former Chairs and ViceChairs of the annual meetings. UN وشرع بانتخاب أعضاء المكتب، وأشار إلى القائمة المقدمة من أمانة رؤساء ونواب رؤساء الاجتماعات السنوية السابقين.
    Democracy in Nicaragua was born in 1990, with the election of President Violeta Barrios de Chamorro in the only truly free election ever enjoyed by the Nicaraguan population in its history. UN وقد ولدت الديمقراطية في نيكاراغوا في عام ١٩٩٠ بانتخاب الرئيسة فيوليتا باريوس دي شامورو في الانتخابات الحرة الحقيقية الوحيدة التي تمتع بها سكان نيكاراغوا ﻷول مرة في تاريخهم.
    The French Government has not yet responded, but with the election of Chirac, it is likely that Jacques Lafleur's proposal will be taken on board. UN ولم ترد الحكومة الفرنسية حتى اﻵن، ولكن بانتخاب شيراك، فإن من المحتمل عودة مقترح جاك لافلير إلى الواجهة.
    The first phase of the transition concluded with the election on 21 February 2012 of Vice-President Abd Rabbo Mansour Hadi as the new President. UN وقد اختُتمت المرحلة الأولى بانتخاب نائب الرئيس عبد ربه منصور هادي رئيساً جديداً للبلد في 21 شباط/فبراير 2012.
    Belarus has also found itself the target not only of malicious attacks but also of economic sanctions for the choice that the Belarussian nation made with the election of its own President. UN كما اسُتهدفت بيلاروس ليس بواسطة شن هجمات شريرة عليها فحسب، ولكن أيضا بفرض جزاءات اقتصادية عليها بسبب الخيار الذي اتخذته الأمة البيلاروسية بانتخاب رئيسها.
    On 26 January 2004, one of the key conditions of the compact was met, with the election of the President and the Vice-President of the Supreme Court. UN وفي 26 كانون الثاني/يناير 2004، تحقق أحد شروط التعاهد الأساسية بانتخاب رئيس للمحكمة العليا ونائب له.
    38. The International Tribunal for the Law of the Sea was established with the election of the 21 members in August 1996. UN ٣٨ - أنشئت المحكمة الدولية لقانون البحار بانتخاب اﻷعضاء البالغ عددهم ٢١ عضوا في آب/أغسطس ١٩٩٦.
    10. At the same meeting, a statement was made by Mr. Joinet in connection with the election of Mr. Ramishvili. UN 10- وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد جوانيه ببيان فيما يتعلق بانتخاب السيد راميشفيلي.
    8. A statement in connection with the election of officers was made by the representative of South Africa. UN 8- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان فيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب.
    with the election of the Constituent Assembly, adoption of the Interim Constitution and formation of the Special Committee and declaration of the Republic, the situation in Nepal has evolved substantially over the years. UN وبانتخاب الجمعية التأسيسية واعتماد الدستور المؤقت وتشكيل اللجنة الخاصة والإعلان عن الجمهورية، تطور الوضع في نيبال بشكل جوهري على مر السنين.
    with the election of Ms. Vrhovac the members of the Bureau were as follows: UN 11 - وبانتخاب السيدة فرهوفاك أصبح أعضاء المكتب على النحو التالي:
    In Japan, major political changes had also occurred, with the election of a new Parliament and the formation of a coalition Government in which women held important posts. UN وأضافت قائلة إن اليابان تشهد حاليا تغيرات سياسية هامة وذلك مع انتخاب البرلمان الجديد وتشكيل حكومة ائتلافية تشغل فيها النساء مناصب المسؤولية.
    Maybe somebody should be thinking about that dead 17-year-old girl and her family. Good luck with the election, councilman. Open Subtitles ربما شخصٌ ما يفكر بتلك الفتاة ذات 17 عاماً و عائلتها، حظّا طيباً مع الانتخابات أيّها المستشار.
    Thus, the Board may wish to proceed with the election for that post for the remainder of the term in accordance with the General Conference decision. UN وبالتالي، ربما يودّ المجلس مباشرة انتخاب عضو لذلك المنصب لما تبقّى من فترة شغل المنصب، وفقا لمقرّر المؤتمر العام.
    Next week, our people are planning a protest to coincide with the election. Open Subtitles الاسبوع المقبل ، شعبنا يخطّط لإحتجاج يتزامن مع الإنتخابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد