ويكيبيديا

    "with the electoral assistance division" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع شعبة المساعدة الانتخابية
        
    • طريق قيام شعبة المساعدة الانتخابية
        
    • من شعبة المساعدة الانتخابية
        
    The staffing of the electoral unit of the mission is conducted in consultation with the Electoral Assistance Division. UN ويتم ندب الموظفين للعمل بالوحدة الانتخابية للبعثة بالتشاور مع شعبة المساعدة الانتخابية.
    Special political missions with electoral mandates regularly work closely with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs. UN والبعثات السياسية الخاصة المنوطة بها ولايات في المجالات الانتخابية تعمل عن كثب وبانتظام مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
    The regional bureaux of UNDP in New York have recently established focal points for electoral activities in order better to coordinate with the Electoral Assistance Division regarding electoral assistance activities in their respective groups of countries. UN وقد أنشأت مؤخرا المكاتب اﻹقليمية للبرنامج اﻹنمائي في نيويورك مراكز تنسيق لﻷنشطة الانتخابية، بغية تحسين التنسيق مع شعبة المساعدة الانتخابية فيما يتعلق بأنشطة المساعدة الانتخابية في مجموعات البلدان التي يتعامل كل منها معها.
    The OIF welcomes its enhanced cooperation with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs. UN إن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية ترحب بالتعاون المتنامي مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
    :: Advice provided through 3 electoral needs assessment missions with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs on the status of pending and forthcoming electoral processes, in cooperation with ECOWAS and the African Union UN :: إسداء المشورة بشـأن حالة العمليات الانتخابيـة المعلَّقة والمقبلة، عن طريق قيام شعبة المساعدة الانتخابية بإدارة الشـؤون السياسية بإيفاد 3 بعثات لتقييم الاحتياجات الانتخابية، بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي
    I have replied positively, and to that end, UNAMA will work with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, to define the appropriate modalities for electoral assistance. UN وكان ردي بالإيجاب، ولتحقيق تلك الغاية، ستعمل البعثة مع شعبة المساعدة الانتخابية بإدارة الشؤون السياسية، على تحديد الطرائق الملائمة لتقديم المساعدة الانتخابية.
    UNAMA is working to define, in consultation with the Electoral Assistance Division and the Department of Peacekeeping Operations in New York, the additional personnel, equipment, material and financial resources that will be required. UN وتعمل البعثة، بالتشاور مع شعبة المساعدة الانتخابية وإدارة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في نيويورك، على تحديد ما يلزم من احتياجات إضافية من الموظفين والمعدات والمواد والموارد المالية.
    Similarly in Mexico, in cooperation with the Electoral Assistance Division, UNDP assisted in designing and implementing the observation by civil society of the 1994 elections. UN وبالمثل، ساعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في المكسيك بالتعاون مع شعبة المساعدة الانتخابية في تصميم وتنفيذ مراقبة المجتمع المدني لانتخابات عام ١٩٩٤.
    The military component has begun working with the Electoral Assistance Division to develop an elections security assessment and to determine the military's support requirements. UN وشرع العنصر العسكري في العمل مع شعبة المساعدة الانتخابية لإجراء عملية تقييم للانتخابات من الناحية الأمنية وتحديد الاحتياجات من الدعم العسكري.
    The UNAMI electoral component, in close cooperation with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, is coordinating the provision of international financial and technical assistance to the Commission. UN ويتولى العنصر الانتخابي بالبعثة، بالتعاون الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، تنسيق تقديم المساعدة الدولية، المالية والتقنية، إلى اللجنة.
    312. Collaborating closely with the Electoral Assistance Division of the Secretariat, UNDP has responded to an increasing number of country requests relating to the introduction or enhancement of the electoral process, including, in Africa, Chad, Ethiopia, Liberia, Mozambique, Togo and Uganda, and, in Latin America, Brazil and Mexico. UN ٣١٢ - وتعاون البرنامج اﻹنمائي تعاونا وثيقا مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمانة العامة فاستجاب لعدد متزايد من طلبات البلدان بشأن الدخول في العملية الانتخابية أو تعزيزها، وشملت تلك البلدان في أفريقيا، أثيوبيا وأوغندا وتشاد وتوغو وليبريا وموزامبيق وفي أمريكا اللاتينية، البرازيل والمكسيك.
    Collaborating closely with the Electoral Assistance Division of the United Nations Secretariat, UNDP has responded to an increasing number of country requests relating to the introduction or enhancement of the electoral processes in a number of African and Latin American countries. UN وبالتعاون الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، لبى برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عددا متزايدا من طلبات البلدان المتعلقة بإدخال أو تحسين العمليات الانتخابية في عدد من بلدان افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    16. Working closely with the Electoral Assistance Division (EAD) of the United Nations Secretariat, UNDP has provided assistance in the various stages of the electoral process in over 30 countries. UN ١٦ - وبالتعاون الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، قدم البرنامج المساعدة في مختلف مراحل العملية الانتخابية في أكثر من ٣٠ بلدا.
    In this connection, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Department of Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat, in consultation with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, are resuming their assistance to the Ad hoc Elections Commission of Liberia to help to prepare for the elections. UN وفي هذا الصدد، يقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بالتشاور مع شعبة المساعدة الانتخابية بإدارة الشؤون السياسية، باستئناف تقديم المساعدة إلى اللجنة المخصصة للانتخابات في ليبريا لمساعدتها في اﻹعداد للانتخابات.
    The above programme will be managed by the United Nations Development Programme Office in Burundi, in close coordination with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, and funded through a multi-donor trust fund. UN وسيتولى مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بوروندي إدارة البرنامج المذكور أعلاه, بالتنسيق الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية في إدارة الشؤون السياسية، وسيُموّل البرنامج من صندوق استئماني متعدد المانحين.
    The programme would be managed by the UNDP Office in Burundi, in close coordination with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, and funded through the above-mentioned multi-donor basket fund. UN وسيتولى مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بوروندي إدارة هذا البرنامج، بالتنسيق الوثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، وسيموَّل من خلال صندوق التبرعات المشترك المتعدد المانحين المذكور أعلاه.
    With regard to elections, UNPOS will closely coordinate with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, as well as with UNDP and the European Union, regarding advice on the drafting of the electoral code and training of trainers for electoral commission officials and observers. UN وفيما يتعلق بالانتخابات، سينسق المكتب السياسي عن كثب مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، فضلا عن البرنامج الإنمائي والاتحاد الأوروبي، وذلك فيما يتعلق بإسداء المشورة في صياغة قانون الانتخابات، وتدريب مدربي الموظفين والمراقبين التابعين للجنة الانتخابية.
    With regard to elections, UNPOS will closely coordinate with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, as well as with UNDP and the European Union, regarding advice on the drafting of the electoral code and the training of trainers for electoral commission officials and observers. UN وفيما يتعلق بالانتخابات، سينسق مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال على نحو وثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، وكذلك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي، بشأن إسداء المشورة لموظفي اللجنة الانتخابية ومراقبيها بخصوص صياغة القانون الانتخابي وتدريب المدربين.
    UNPOS will also work closely with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, as well as with UNDP and the European Union, on the drafting of an electoral code and the training of trainers for officials of the electoral commission. UN وسيعمل المكتب السياسي أيضا بشكل وثيق مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية، وكذلك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي، على صياغة مدونة للانتخابات وتدريب المدربين لمسؤولي اللجنة الانتخابية.
    The conference was hosted by the Government of Cape Verde and organized in partnership with the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat and the UNDP Regional Office for West Africa. UN وقد استضافت المؤتمر حكومة الرأس الأخضر، وجرى تنظيمه في شراكة مع شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، والمكتب الإقليمي لغرب أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد