Number of portfolio reviews conducted by international financial institutions and bilateral organizations in collaboration with the GM. | UN | عدد عمليات استعراض الحوافظ التي تجريها المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الثنائية بالتعاون مع الآلية العالمية. |
The secretariat will establish regional offices (ROs) in cooperation with the GM and in consultation with the Parties. | UN | وستنشئ الأمانة مكاتب إقليمية بتعاون مع الآلية العالمية وبتشاور مع الأطراف. |
Clear guidelines on how to achieve this need to be provided to Parties by the secretariat in collaboration with the GM. | UN | ويلزم أن تقدم الأمانة بالتعاون مع الآلية العالمية مبادئ توجيهية واضحة تبين كيفية تحقيق هذا المطلب. |
Efforts will also be made to include the specific capacity-building needs that emerge from financial reporting in collaboration with the GM. | UN | وستبذل الجهود أيضاً لإدراج الاحتياجات المحددة في بناء القدرات والتي تنشأ عن الإبلاغ المالي، وذلك بالتعاون مع الآلية العالمية. |
Furthermore, a proposal regarding resource mobilization will be developed in collaboration with the GM. | UN | وسيتم علاوة على ذلك وضع مقترح يتعلق بتعبئة الموارد بالتعاون مع الآلية العالمية. |
Staff travel, including joint missions with the GM | UN | سفر الموظفين، بما في ذلك البعثات المشتركة مع الآلية العالمية |
Strengthening coordination with the GM has been an important aspect. | UN | وكان تعزيز التنسيق مع الآلية العالمية جانباً هاماً من جوانب هذا العمل. |
With regard to the collaboration with the UNCCD sSecretariat, the instrument of a JWP with the GM remains unchanged. | UN | وفيما يتعلق بالتعاون مع أمانة الاتفاقية، ظلت أداة برنامج العمل المشترك مع الآلية العالمية دون تغيير. |
In this context, an effective delivery of a joint work programme with the GM will be implemented. | UN | وفي هذا السياق، سيُنفذ برنامج عمل مشترك مع الآلية العالمية بصورة فعالة. |
These activities will be developed in cooperation with the GM, the United Nations Development Programme (UNDP), and other agencies and institutions. | UN | وسوف تطور هذه الأنشطة بالتعاون مع الآلية العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالات ومؤسسات أخرى. |
Number of portfolio reviews conducted by IFIs and bilateral organizations in collaboration with the GM. | UN | عدد عمليات استعراض الحوافظ التي تجريها المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الثنائية بالتعاون مع الآلية العالمية. |
To be noted: Communicating the importance of financing SLM is contained in the joint work programme with the GM. | UN | للإحاطة: ترد في برنامج العمل المشترك مع الآلية العالمية أنشطة توضح أهمية تمويل الإدارة المستدامة للأراضي. |
The number of organizations involved in partnerships with the GM related to innovative finance | UN | عدد المنظمات الأطراف التي دخلت مع الآلية العالمية في شراكات تتعلق بالتمويل المبتكر |
Forty organizations involved in partnerships on innovative and private finance for SLM with the GM or the secretariat | UN | :: انخراط 40 مؤسسة في شراكات مع الآلية العالمية أو الأمانة بشأن التمويل المبتكر والخاص للإدارة المستدامة للأراضي |
40 organizations involved in partnerships on innovative and private finance for SLM with the GM or the secretariat | UN | انخراط 40 مؤسسة في شراكات مع الآلية العالمية أو الأمانة بشأن التمويل الابتكاري والخاص للإدارة المستدامة للأراضي |
The number of organizations involved in partnerships with the GM related to innovative finance | UN | عدد المنظمات التي دخلت مع الآلية العالمية في شراكات تتعلق بالتمويل المبتكر |
In conjunction with the GM and in cooperation with regional and subregional organizations, workshops on NAP alignment will continue with focus on information-sharing and capacity-building. | UN | وستتواصل، جنباً إلى جنب مع الآلية العالمية وبالتعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، حلقات العمل المتعلقة بمواءمة برامج العمل الوطنية مع التركيز على تبادل المعلومات وبناء القدرات. |
Secretariat in cooperation with the GM: | UN | الأمانة بالتعاون مع الآلية العالمية: |
The 2012 - 2013 joint work programme was prepared in cooperation with the GM. | UN | وأُعد برنامج العمل المشترك للفترة 2012-2013 بالتعاون مع الآلية العالمية. |
27. Together with the GM, the secretariat will implement the common fundraising strategy and explore new and innovative sources of financing. | UN | 27- وسوف تنفذ الأمانة مع الآلية العالمية استراتيجية مشتركة لجمع الأموال واستكشاف مصادر تمويل جديدة ومبتكرة. |
The drafting of the project was completed in early 2005, and it is currently with the GM for financial arrangements. | UN | واستُكملت صياغة المشروع في مطلع عام 2005، وهو معروض حالياً على الآلية العالمية لوضع الترتيبات المالية. |
One country states that this relationship with the GM works only for countries for which it acts as chefs de file. | UN | ويشير بلد من البلدان إلى أن العلاقة بالآلية العالمية هذه لم تُنشأ إلا فيما يخصّ البلدان التي هي رائدة لها. |
4.1 Training activities as follow-up to regional CEE workshop on mobilization of financial recourses for strengthening UNCCD implementation with the GM UNCCD focal points for Transcaucasus, South-eastern Europe and Eastern Europe obtain greater access to financial resources for RAP/NAPs | UN | 4-1 أنشطة تدريبية في إطار متابعة حلقة العمل الإقليمية لمنطقة وسط وشرق أوروبا بشأن تعبئة الموارد المالية لتعزيز تنفيذ الاتفاقية إلى جانب الآلية العالمية |