ويكيبيديا

    "with the governor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الحاكم
        
    • مع المحافظ
        
    • مع حاكم
        
    • بالحاكم
        
    • بمحافظ
        
    • بالمحافظ
        
    • مع والي
        
    • مع محافظ
        
    • بحاكم
        
    • مع المُحافظ
        
    Return her, him, and the cache back to the camp intact along with the Governor defeated and in chains. Open Subtitles ‫نعيدها، ونعيده ‫ونعيد النقود إلى المخيم بسلامة ‫مع الحاكم المهزوم المقيد ‫وسينتشر خبر هذا إلى كل مكان
    I was right there with the Governor when he signed it. Open Subtitles لا، لقد كنت هناك مع الحاكم بينما كان يُوقّع ذلك
    UNSMIS negotiations with the Governor have not yet succeeded in its reopening. UN ولم تنجح مفاوضات البعثة مع المحافظ في إعادة فتحه حتى الآن.
    In Herat, the Special Rapporteur met with the Governor and members of the Herat shura and exchanged views with representatives of the judicial system. UN وفي حيرات، اجتمع المقرر الخاص مع المحافظ وأعضاء مجلس شورى حيرات وتبادل وجهات النظر مع ممثلي النظام القضائي.
    In Herat, he held consultations with the Governor of Herat, United Nations agencies, non-governmental organizations and civil society members. UN وقام في هيرات بإجراء مشاورات مع حاكم هيرات ووكالات الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية وأعضاء بالمجتمع المدني.
    In Faizabad, he met with the Governor of Badakhshan province, Mr. Said Mohammad Amin Tariq, and visited an orphanage. UN وفي فايز أباد، اجتمع مع حاكم مقاطعة بدقشان، السيد سيد محمد أمين طارق وزار ملجأً لﻷيتام.
    It had also visited Bubanza province, where it had met with the Governor and representatives of the local electoral commissions and civil society. UN كما قام الوفد بزيارة محافظة بوبانزا حيث التقي بالحاكم وبممثلي لجان الانتخابات المحلية وممثلي المجتمع المدني.
    I was in contact myself with the Governor of Hebron and the Israeli authorities during the crisis to support efforts to end the violence. UN وكنت على اتصال شخصيا بمحافظ الخليل والسلطات الإسرائيلية خلال الأزمة لدعم الجهود الرامية إلى إنهاء العنف.
    In Jalalabad, he met with the Governor, Mr. Abdul Qadir, and other members of the Council of Nangarhar Province. UN واجتمع في جــلال أبــاد بالمحافظ السيد عبد القادر، وأعضاء آخرين في مجلس محافظة ننغارهار.
    Following discussions with the Governor and the Chief Justice, the Mission provided support for the transport of the judges to Wau. UN وعقب مناقشات مع الحاكم ورئيس القضاء، دعمت البعثة نقل القضاة إلى واو.
    My conversations with the Governor and any position that I may or may not have... Open Subtitles محادثاتي مع الحاكم و أي منصب عرضه أو لم يعرضه علي
    What he didn't know was that they had already made a deal with the Governor to double-cross him for the reward money. Open Subtitles و لم يعلم أنهم عقدو صفقة مع الحاكم لأجل المكافأة المالية
    The United Nations hub in Homs conducted a mission to Hama on 28 May to follow up with the Governor. UN وقد أوفد مركز الأمم المتحدة في حمص بعثة إلى حماة في يوم 28 أيار/مايو لمتابعة الأمر مع المحافظ.
    At one o'clock, lunch with the Governor to fine-tune plans for the evening's events. Open Subtitles مع رئيس جامعة ستانفورد في الساعة الواحدة، وجبة الغداء مع المحافظ لضبط خطط أحداث المساء
    You know, I'm sorry to intrude, but I wanted to thank you for arranging the luncheon next week with the Governor. Open Subtitles أتعرف ،أنا آسف للتدخل لكن لقد أردت شكرك لتنظيم الغداء الاسبوع المقبل مع المحافظ
    Meeting with the Governor of the region in which the state of emergency applies. UN اجتماع مع حاكم المنطقة الخاضعة لحالة الطوارئ.
    1120-1220 Meeting with the Governor of Zabul Province and the Council of Elders, at the Governor's guest house UN اجتماع مع حاكم مقاطعة زابل، ومجلس الحكماء، في دار الضيافة الخاصة بحاكم المقاطعة
    The Parties are coordinating with the Governor of Khartoum on the formation of the government of the state as soon as its constitution is adopted by the Legislative Assembly of the State. UN وتنسق الأحزاب مع حاكم الخرطوم فيما يتعلق بتشكيل حكومة الولاية بمجرد اعتماد دستورها من جانب المجلس التشريعي للولاية.
    In addition to Bujumbura, the mission visited the town of Gitega, where it met with the Governor and the Military Commander of the region of Gitega, visited the Tribunal de grande instance and met with the President of the Court and the Prosecutor General. UN وإضافة إلى بوجومبورا، زارت البعثة مدينة غيتيغا حيث اجتمعت بالحاكم والقائد العسكري لمنطقة غيتيغا، وزارت محكمة النقض واجتمعت برئيس المحكمة والمدعي العام.
    He also conducted a telephone call with the Governor of Ninewa, Atheel Nujaifi. UN وأجرى كذلك اتصالا هاتفيا بمحافظ نينوى أثيل النجيفي.
    In East Timor they met with the Governor, the military commander and Bishop Belo. UN وفي تيمور الشرقية التقيا بالمحافظ والقائد العسكري واﻷسقف بيلو.
    UNAMID actively engaged with the Governor of East Darfur and the Deputy Nazir of the Southern Rizeigat as well as with members of Darfur civil society organizations in Khartoum, urging immediate measures to stop the fighting and relaunch the stalled reconciliation process. UN وتعاونت تعاوناً فعالاً مع والي شرق دارفور ومع نائب ناظر قبيلة الرزيقات الجنوبية وكذلك مع أعضاء منظمات دارفور للمجتمع المدني الموجودة في الخرطوم، وذلك بحثهم على اتخاذ تدابير عاجلة لوقف القتال وإعادة إطلاق عملية المصالحة التي يعتريها الجمود.
    1050-1145 Meeting with the Governor of Herat and other provincial officials UN اجتماع مع محافظ هيرات ومسؤولين آخرين في المحافظة
    Probably on his way to dinner with the Governor. Open Subtitles من المُتوقع أنه في طريقه لتناول العشاء مع المُحافظ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد