The Committee also welcomes the constructive dialogue that was held with the highlevel delegation sent by the State party, as well as the replies to the questions raised during the dialogue. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بالحوار البناء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف، وبالردود التي قدمها الوفد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة خلال هذا الحوار. |
The Committee also welcomes the constructive dialogue that was held with the highlevel delegation sent by the State party, as well as the replies to the questions raised during the dialogue. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بالحوار البناء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف، وبالردود التي قدمها الوفد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة خلال هذا الحوار. |
The Committee also appreciates the frank and open dialogue with the highlevel delegation of the State party, which included experts from relevant State institutions. | UN | وتعرب اللجنة كذلك عن تقديرها للحوار الصريح والمفتوح الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف والذي ضم خبراء من المؤسسات الحكومية ذات الصلة. |
2. The Committee welcomes the fifth periodic report of Chile and expresses its appreciation for the constructive dialogue it has had with the highlevel delegation and for the frank and clear written replies provided to the questions raised by the Committee. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الخامس لشيلي وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد رفيع المستوى ولما وردها من ردود كتابية صريحة وواضحة على المسائل التي أثارتها اللجنة. |
(2) The Committee welcomes the fifth periodic report of Chile and expresses its appreciation for the constructive dialogue it has had with the highlevel delegation and for the frank and clear written replies provided to the questions raised by the Committee. | UN | (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الخامس لشيلي وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد رفيع المستوى ولما وردها من ردود كتابية صريحة وواضحة على المسائل التي أثارتها اللجنة. |
Lastly, the Committee welcomes the constructive dialogue it enjoyed with the highlevel delegation sent by the State party and thanks it for its frank and precise responses to the questions asked. | UN | وأخيراً تعرب اللجنة عن اغتباطها للحوار البناء الذي أجري مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتشكر الوفد للردود الصريحة والدقيقة التي قدمها على الأسئلة المطروحة. |
Lastly, the Committee welcomes the constructive dialogue it enjoyed with the highlevel delegation sent by the State party and thanks it for its frank and precise responses to the questions asked. | UN | وأخيراً تعرب اللجنة عن اغتباطها للحوار البناء الذي أجري مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتشكر الوفد للردود الصريحة والدقيقة التي قدمها على الأسئلة المطروحة. |
It appreciates the constructive dialogue conducted with the highlevel delegation sent by the State party and notes with satisfaction the candid and full answers given to the questions raised during the dialogue. | UN | كما تشيد اللجنة بالحوار البناء الذي دار مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتحيط علماً مع الارتياح بالأجوبة الصريحة والكاملة على الأسئلة التي طُرحت خلال هذا الحوار. |
It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. | UN | وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار. |
It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. | UN | وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار. |
It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. | UN | وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار. |
291. The Committee notes with appreciation the open and constructive dialogue with the highlevel delegation of the State party, which included experts from various ministries. | UN | 291- وتلاحظ اللجنة مع التقدير الحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف الذي ضم خبراء من مختلف الوزارات. |
(2) The Committee welcomes the fifth periodic report of Chile and expresses its appreciation for the constructive dialogue it has had with the highlevel delegation and for the frank and clear written replies provided to the questions raised by the Committee. | UN | (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الخامس لشيلي وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد رفيع المستوى ولما وردها من ردود كتابية صريحة وواضحة على المسائل التي أثارتها اللجنة. |
The Committee appreciates the constructive dialogue established with the highlevel delegation sent by the State party and notes with satisfaction the replies provided to the questions raised during the dialogue. | UN | وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار البنّاء الذي جرى مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف، وتحيط علماً مع الارتياح بالردود المقدمة على الأسئلة التي طُرِحت أثناء الحوار. |