ويكيبيديا

    "with the inter-parliamentary union in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الاتحاد البرلماني الدولي في
        
    • مع الاتحاد البرلماني الدولي من
        
    It had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and the Optional Protocol. UN كما تعاونت مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب موجه للبرلمانيين عن الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
    :: The United Nations should work with the Inter-Parliamentary Union in assisting parliaments that request assistance UN :: ينبغي أن تعمل الأمم المتحدة مع الاتحاد البرلماني الدولي في مساعدة البرلمانات التي تطلب المساعدة
    59. The Division continued its collaboration with the Inter-Parliamentary Union in one-day briefing sessions for parliamentarians from countries whose reports had recently been or would soon be considered by the Committee. UN 59 - وواصلت الشعبة تعاونها مع الاتحاد البرلماني الدولي في دورات للإحاطة مدتها يوم واحد للبرلمانيين من البلدان التي نظرت اللجنة في تقاريرها مؤخرا أو ستنظر فيها قريبا.
    50. The Division continued its collaboration with the Inter-Parliamentary Union in one-day briefing sessions for parliamentarians from countries whose reports had recently been or would soon be considered by the Committee. UN 50 - وواصلت اللجنة تعاونها مع الاتحاد البرلماني الدولي في تنظيم جلسة إحاطة لمدة يوم واحد لبرلمانيي البلدان التي نظرت اللجنة في تقاريرها مؤخرا أو ستنظر فيها قريبا.
    Thus, the United Nations should work more closely with the Inter-Parliamentary Union in order to build the capacity of parliaments that request assistance, strengthen the rule of law and help bring national legislation in line with international commitments; UN وبالتالي، ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل على نحو أوثق مع الاتحاد البرلماني الدولي من أجل بناء قدرات البرلمانات التي تطلب المساعدة، وتعزيز سيادة القانون والمساعدة على مواءمة التشريعات الوطنية مع الالتزامات الدولية؛
    46. The Division continued its collaboration with the Inter-Parliamentary Union in a one-day briefing session on the Convention, the Optional Protocol to the Convention, and the Secretary-General's in-depth study on all forms of violence against women. UN 46 - وواصلت الشعبة تعاونها مع الاتحاد البرلماني الدولي في جلسة إحاطة امتدت يوما واحدا تناولت الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري ودراسة الأمين العام المتعمقة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.
    15. She indicated that the Division had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol. UN 15 - وأشارت إلى أن الشعبة تعاونت أيضا مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    15. She indicated that the Division had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol. UN 15 - وأشارت إلى أن الشعبة تعاونت أيضا مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    10. On 22 July 2013, the Committee held a meeting with Kareen Jabre, Manager of the Gender Partnership Programme, Inter-Parliamentary Union, to discuss future cooperation of the Committee with the Inter-Parliamentary Union in relation to the implementation of the Convention. UN 10 - وفي 22 تموز/يوليه 2013، عقدت اللجنة اجتماعا مع كارين جبر، مديرة برنامج الشراكة في المسائل الجنسانية بالاتحاد البرلماني الدولي لمناقشة تعاون اللجنة في المستقبل مع الاتحاد البرلماني الدولي في مجال تنفيذ الاتفاقية.
    9. Invites UN-Women to work closely with the Inter-Parliamentary Union in such areas as the empowerment of women, institutional gender mainstreaming, support to parliaments in promoting gender-sensitive legislation, combating violence against women and the implementation of relevant United Nations resolutions; UN 9 - تدعو هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى العمل بشكل وثيق مع الاتحاد البرلماني الدولي في مجالات من قبيل تمكين المرأة وتعميم مراعاة المسائل المتعلقة بنوع الجنس على صعيد المؤسسات ودعم البرلمانات في وضع تشريعات مراعية لنوع الجنس ومكافحة العنف ضد المرأة وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛
    9. Invites UN-Women to work closely with the Inter-Parliamentary Union in such areas as the empowerment of women, institutional gender mainstreaming, support to parliaments in promoting gender-sensitive legislation, combating violence against women and the implementation of relevant United Nations resolutions; UN 9 - تدعو هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى العمل بشكل وثيق مع الاتحاد البرلماني الدولي في مجالات من قبيل تمكين المرأة وتعميم مراعاة المسائل المتعلقة بنوع الجنس على صعيد المؤسسات ودعم البرلمانات في وضع تشريعات مراعية لنوع الجنس ومكافحة العنف ضد المرأة وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛
    10. Invites UN-Women to work closely with the Inter-Parliamentary Union in such areas as the empowerment of women, institutional gender mainstreaming, support to parliaments in promoting gender-sensitive legislation, increasing the representation of women in parliaments, combating violence against women and the implementation of relevant United Nations resolutions; UN 10 - تدعو هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى العمل بشكل وثيق مع الاتحاد البرلماني الدولي في مجالات من قبيل تمكين المرأة، وتعميم مراعاة المسائل الجنسانية على صعيد المؤسسات، ودعم البرلمانات في وضع تشريعات مراعية للاعتبارات الجنسانية، والزيادة في تمثيل المرأة في البرلمانات، ومكافحة العنف ضد المرأة وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛
    8. Invites the new United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) to work closely with the Inter-Parliamentary Union in such areas as the empowerment of women, institutional gender mainstreaming, support to parliaments in promoting gender-sensitive legislation, combating violence against women and the implementation of relevant United Nations resolutions; UN 8 - تدعو هيئة الأمم المتحدة الجديدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) إلى العمل بصورة وثيقة مع الاتحاد البرلماني الدولي في مجالات من قبيل تمكين المرأة وتعميم مراعاة المنظور الجنساني على الصعيد المؤسسي ودعم البرلمانات في تعزيز التشريعات المراعية لنوع الجنس ومكافحة العنف ضد المرأة وتنفيذ قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛
    4. Invites the Peacebuilding Commission to continue to work closely with the Inter-Parliamentary Union in engaging national parliaments in the countries under consideration by the Commission in efforts to promote democratic governance, national dialogue and reconciliation; UN 4 - تدعو لجنة بناء السلام إلى مواصلة العمل بشكل وثيق مع الاتحاد البرلماني الدولي من أجل إشراك البرلمانات الوطنية في البلدان التي هي قيد نظر اللجنة في الجهود الرامية إلى تعزيز الحكم الديمقراطي والحوار الوطني والمصالحة الوطنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد