ويكيبيديا

    "with the item entitled" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالبند المعنون
        
    • نظره في البند المعنون
        
    Work plan for implementation in connection with the item entitled “Commercial aspects of space activities” UN خطة عمل يراد تنفيذها فيما يتعلق بالبند المعنون " الجوانب التجارية لﻷنشطة الفضائية "
    After the consultations held on 24 May 1993, the President of the Security Council issued the following statement on behalf of the members of the Council in connection with the item entitled " The situation between Iraq and Kuwait " : UN في أعقاب المشاورات التي أجريت يوم ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتعلق بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    After the consultations held on 20 September 1993, the President of the Security Council issued the following statement on behalf of the members of the Council in connection with the item entitled " The situation between Iraq and Kuwait " : UN في أعقاب المشاورات التي أجريت في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 5674th meeting, held on 24 March 2007 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1747 (2007). UN في جلسته 5647، المعقودة في 24 آذار/مارس 2007، فيما يتعلق بالبند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ مجلس الأمن القرار 1747 (2007).
    III. Work plan for implementation in connection with the item entitled “Commercial aspects of space activities”: working paper submitted under agenda item 6 by Argentina 15 UN الثالث - خطة عمل يراد تنفيذها فيما يتعلق بالبند المعنون " الجوانب التجارية لﻷنشطة الفضائية " : ورقة عمل مقدمة من اﻷرجنتين في اطار البند ٦ من جدول اﻷعمال
    " The Security Council met in private at its 4598th meeting, held on 13 August 2002, in connection with the item entitled `The situation in East Timor'. UN " عقد مجلس الأمن جلسته 4598 كجلسة خاصة، في 13 آب/أغسطس 2002، فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " .
    " The Security Council met in private at its 4598th meeting, held on 13 August 2002, in connection with the item entitled `The situation in East Timor'. UN " عقد مجلس الأمن جلسته 4598 كجلسة خاصة، في 13 آب/أغسطس 2002، فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " .
    " The Security Council met in private at its 4198th meeting, held on 19 September 2000, in connection with the item entitled " The situation in East Timor " , for the purpose of a briefing by the Government of Indonesia. UN " عقد مجلس الأمن جلسته 4198 الخصوصية في 19 أيلول/سبتمبر 2000 فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " من أجل الاستماع إلى إحاطة إعلامية من حكومة إندونيسيا.
    " The Security Council met in private at its 4198th meeting, held on 19 September 2000, in connection with the item entitled " The situation in East Timor " , for the purpose of a briefing by the Government of Indonesia. UN " عقد مجلس الأمـــن جلستـــه 4198 الخاصة في 19 أيلــول/سبتمبر 2000 فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " من أجل الاستماع إلى إحاطة إعلامية من حكومة إندونيسيا.
    The Security Council met in private at its 4198th meeting, held on 19 September 2000, in connection with the item entitled " The situation in East Timor " , for the purpose of a briefing by the Government of Indonesia. UN عقد مجلس الأمـــن جلستـــه 4198 الخصوصيـــة في 19 أيلــول/سبتمبر 2000 فيما يتصل بالبند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " من أجل الاستماع إلى إحاطة إعلامية من حكومة إندونيسيا.
    [The meeting of the Security Council, in connection with the item entitled " Women and peace and security " , will be available for live viewing on the Internet via United Nations Webcast (www.un.org/webcast). UN ]يمكن مشاهدة جلسة مجلس الأمن، التي ستعقد، فيما يتصل بالبند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، بمتابعة البث الحي لها على شبكة إنترنت عبر موقع الأمم المتحدة على الشبكة (www.un.org/webcast).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).
    At its 6335th meeting, held on 9 June 2010 in connection with the item entitled " Non-proliferation " , the Security Council adopted resolution 1929 (2010). UN في الجلسة 6335 التي عقدها مجلس الأمن يوم 9 حزيران/يونيه 2010 في إطار نظره في البند المعنون " عدم الانتشار " ، اتخذ المجلس القرار 1929 (2010).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد