ويكيبيديا

    "with the list of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في قائمة
        
    • مع قائمة
        
    • المتصلة بقائمة
        
    • وعلى قائمة
        
    Delegations are further reminded that the inscriptions with the list of Speakers for the plenary meetings as well as the participation at the roundtables is now close. UN ونذكر الوفود أيضا بأن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة، وكذلك المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة قد أُقفل.
    The discussions on the wording of the Presidential statement would be very difficult to make during the plenary, but while you continue with the list of speakers, some of us could go outside to look at the language which would command consensus on this issue and we have the time to do that. UN إن إجراء المناقشات بشأن صياغة البيان الرئاسي سيكون أمراً بالغ الصعوبة أثناء انعقاد الجلسة العامة، ولكن أثناء مواصلتكم الاستماع إلى المتحدثين المدرجين في قائمة المتحدثين، سيكون بوسع البعض منا الذهاب إلى الخارج للنظر إلى اللغة التي ستحظى بتوافق في اﻵراء في هذا الشأن، ولدينا الوقت للقيام بذلك.
    - Where are we with the list of people that had access to the place? Open Subtitles - أين وصلنا في قائمة الأشخاص الذين بإمكانهم الدخول الى المنطقة؟
    6. The present document, together with the list of documents annexed hereto, has been prepared to assist delegations in the consideration of the report of the Preparatory Commission. UN 6 - وقد أُعدت هذه الوثيقة، مع قائمة الوثائق المرفقة بها، لمساعدة الوفود في نظرهم في تقرير اللجنة التحضيرية.
    In any case, no results were yet available concerning ongoing measures in line with the list of priorities for 2008 - 2011. UN وأياً كان الحال، لا تتوفر بعد أية نتائج تتعلق بالتدابير الجارية التي تتمشى مع قائمة الأولويات للفترة 2008-2011.
    Delegations are further reminded that the inscriptions with the list of Speakers for the plenary meeting as well as the participation at the roundtables will close at 1 p.m. on Tuesday, 23 October 2007. UN ونذكر الوفود أيضا بأن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة، وكذلك المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة سيُقفل في الساعة 00/13 من يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Delegations are further reminded that the inscriptions with the list of Speakers for the plenary meetings as well as the participation at the roundtables will close at 1 p. m. today, 23 October 2007. UN ونذكر الوفود أيضا بأن باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة، وكذلك المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة سيُقفل اليوم، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في الساعة 00/13.
    We welcome also the significant improvements that were made, in particular the inclusion of background information with the list of decisions, resolutions and presidential statements adopted by the Council the previous year; a description of the consideration given to each item in the course of the year; communications received by the Council; and reports of the Secretary-General submitted to the Council. UN ونرحب كذلك بالتحسينات المحسوسة التي أجريت، لا سيما بإدراج المعلومات الخلفية المتمثلة في قائمة المقررات والقرارات والبيانات الرئاسية الصادرة عن المجلس، خلال السنة السابقة، وفي وصف ما حدث أثناء النظر في كل بند خلال السنة، وفي الرسائل التي تلقاها المجلس، وفي تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى المجلس.
    Their identities correspond with the list of Djiboutian military personnel reported missing in action on 10 June 2008. UN وبياناتهما الشخصية مطابقة لما جاء في قائمة الأفراد العسكريين الجيبوتيين الذين أفادت التقارير بفقدهم في القتال يوم 10 حزيران/يونيه 2008.
    Delegations wishing to participate in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of Speakers, General Assembly Affairs Branch (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; e-mail dizon@un.org). UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في الجلسات العامة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين، فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: (212) 963-50631؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ البريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    Delegations wishing to participate in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of Speakers, General Assembly Affairs Branch (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; e-mail dizon@un.org). UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في الجلسات العامة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين، فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: (212) 963-50631؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ البريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    Delegations wishing to speak in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of speakers, General Assembly Affairs Branch (Ms. Antonina Poliakova, room S-3082, tel. 1 (212) 963-5063; e-mail poliakova@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الاتصال بفرع شؤون الجمعية العامة (السيدة أنطونينا بولياكوفا، الغرفة S-3082، الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ البريد الإلكتروني: poliakova@un.org).
    Delegations wishing to speak in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of speakers, General Assembly Affairs Branch (Ms. Antonina Poliakova, room S-3082, tel. 1 (212) 963-5063; e-mail poliakova@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الاتصال بفرع شؤون الجمعية العامة (السيدة أنطونينا بولياكوفا، الغرفة S-3082، الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ البريد الإلكتروني: poliakova@un.org).
    Delegations wishing to speak in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of speakers, General Assembly Affairs Branch (Ms. Antonina Poliakova, room S-3082, tel. 1 (212) 963-5063; e-mail poliakova@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الاتصال بفرع شؤون الجمعية العامة (السيدة أنطونينا بولياكوفا، الغرفة S-3082، الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ البريد الإلكتروني: poliakova@un.org).
    Delegations wishing to speak in the plenary meetings are kindly requested to inscribe with the list of speakers, General Assembly Affairs Branch (Ms. Antonina Poliakova, room S-3082, tel. 1 (212) 963-5063; e-mail poliakova@un.org). UN يُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة الاتصال بفرع شؤون الجمعية العامة (السيدة أنطونينا بولياكوفا، الغرفة S-3082، الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ البريد الإلكتروني: poliakova@un.org).
    Nonetheless, he remained disposed to retaining it, because it would be in keeping with the list of categories in the annex linked to draft article 5, which confirmed the likelihood of the survival of such obligations despite the outbreak of an armed conflict. UN ومع ذلك، فإنه ما زال ينزع إلى الحفاظ عليها، لأنها تتمشى مع قائمة الفئات الواردة في المرفق المتصل بمشروع المادة 5، الذي يؤكد احتمال بقاء نفاذ هذه الالتزامات بالرغم من نشوب نزاع مسلح.
    To avoid possible duplication with the list of official recipients and to ensure compliance with the criteria established by the Publications Board, all departmental lists are subject to examination by the Department of Public Information in consultation with the Office of Conference Services. UN وفي سبيل تجنب الازدواج الممكن مع قائمة المستفيدين الرسميين، ولكفالة الامتثال للمعايير التي حددها مجلس المنشورات، تخضع جميع قوائم اﻹدارات للنظر فيها من قبل إدارة شؤون اﻹعلام، بالتشاور مع مكتب شؤون المؤتمرات.
    To avoid possible duplication with the list of official recipients and to ensure compliance with the criteria established by the Publications Board, all departmental lists are subject to examination by the Department of Public Information in consultation with the Office of Conference Services. UN وفي سبيل تجنب الازدواج الممكن مع قائمة المستفيدين الرسميين، ولكفالة الامتثال للمعايير التي حددها مجلس المنشورات، تخضع جميع قوائم اﻹدارات للنظر فيها من قبل إدارة شؤون اﻹعلام، بالتشاور مع مكتب شؤون المؤتمرات.
    The list of top governmental and party officials may not correspond with the list of persons most responsible for serious violations of human rights in that certain top governmental leaders may have been removed from knowledge and decision-making; and others not in the chart of senior leaders may have played a significant role in the atrocities. UN وقد لا تتطابق قائمة كبار المسؤولين الحكوميين والحزبيين مع قائمة اﻷشخاص اﻷكثر مسؤولية عن الانتهاكات الخطيرة لحقوق اﻹنسان لاحتمال استبعاد بعض كبار الزعماء الحكوميين من مجال المعرفة واتخاذ القرارات؛ وهناك آخرون ليسوا في خريطة كبار الزعماء ربما اضطلعوا بدور هام في اﻷعمال الوحشية.
    The Committee welcomes the statistical annexes provided with the list of issues; notes measures under way to improve data collection in offices processing asylum claims; and welcomes the information that a working group on statistics will be set up within a national study forum on juvenile delinquency. UN 105- ترحب اللجنة بالمرفقات الإحصائية التي قُدِّمت مع قائمة المسائل، وتحيط علماً بالتدابير الجارية لتحسين عملية جمع البيانات في المكاتب التي تبت في المطالبات باللجوء، وترحب بالمعلومات التي تفيد بأنه سيجري إنشاء فريق عمل معني بالإحصاءات ضمن منتدى وطني لدراسة جناح الأحداث.
    (iii) Updating a database with the list of non-governmental organizations in Africa involved in global processes; UN ' ٣ ' ترقية قاعدة البيانات المتصلة بقائمة المنظمات غير الحكومية في أفريقيا المساهمة في العمليات العالمية؛
    15. A detailed programme of the Workshop and its proceedings, together with the list of participants, are available on the website of the Office for Outer Space Affairs (http://www.unoosa.org). UN 15- ويمكن الاطلاع على البرنامج التفصيلي لحلقة العمل ومداولاتها وعلى قائمة المشاركين، في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي (http://www.unoosa.org).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد