ويكيبيديا

    "with the pain" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الألم
        
    • مع الالم
        
    • على تحمّل الألم
        
    • مع ألم
        
    with the pain of not even Being able to hold your son. Open Subtitles مع الألم الذي تشعرين به لم تعودي قادرة على إمساك إبنك
    But sometimes, it is better to live with the pain for a little while. Open Subtitles لكن أحياناً ، من الأفضل أن تعيش مع الألم لبعض الوقت.
    It's all I have, but it'll help with the pain. Open Subtitles انها كل ما لدي، ولكن ذلك سوف يساعدك مع الألم
    and those other personalities deal with the pain and memories instead of him. Open Subtitles وهذه الشـخصيات الاخرى تتعامل مع الالم و الذكريات الموذية عوضاً عنه
    Ok. Here's the sedatives from the hospital. Should help with the pain. Open Subtitles حسنٌ، إليك مسكّنات من المستشفى، ستساعدك على تحمّل الألم.
    You don't have to live with the pain of the things that you've done anymore, Open Subtitles لمْ يعد يتحتم عليّك التعايش مع ألم الأمور الّتي اقترفتها
    I lived with the pain every day of my life, Dawson, and I blame you. Open Subtitles عشت مع الألم كل يوم من حياتي، داوسون، وأنا ألومك.
    I figured out this trick for dealing with the pain'cause it'd come in waves, you know. Open Subtitles اكتشفت حيلةً للتعامل مع الألم ،لأنه يأتي على شكل أمواج
    I've been trying to live with the pain, but I finally realized I can't. Open Subtitles كنت أحاول التعايش مع الألم ولكنني استوعبت أخيراً أنه لا يمكنني
    The threat of zombie apocalypse aside, isn't it kind of nice not having to deal with the pain of saying good-bye? Open Subtitles إن التهديد غيبوبة نهاية العالم جانبا، و ليس هو نوع من لطيفة لا الاضطرار إلى التعامل مع الألم للقول وداعا؟
    And if this is my gift, I'll put up with the pain. Open Subtitles و إذا كان هذا هو هدية لي ، أنا طرح مع الألم.
    I live everyday with the pain and guilt that never goes away. Open Subtitles أعيش كل يوم مع الألم والشعور بالذنب الذي لا ينتهي
    I know that you have trouble sometimes with the pain without the vicodin. Is that it? Open Subtitles أعلم أنّ لديكَ مشاكل أحياناً مع الألم بدون الفايكودين، أهذا هو السبب؟
    A little tight in the crotch area, but, you know, I'll live with the pain because I care. Open Subtitles إنه ضيق قليلاً في المنطقة السفلية لكنني أعيش مع الألم لأنني أهتم
    The medication will help with the pain and put you in a twilight sleep. Open Subtitles هذا الدواء سيساعدكِ مع الألم و يضعكِ في تخدير موضعي
    But, you know, it's nice to be held. It helps with the pain. Open Subtitles ولكن ,أتعلمين أنه جيد للألتئام أنه يساعد مع الألم
    After that, I started finding my own ways to deal with the pain. Open Subtitles بعد ذلك بدأت أبحث عن طرق أخرى للتعامل مع الألم
    Sometimes you got to sit with the pain. Open Subtitles في بعض الأحيان كنت حصلت للجلوس مع الألم.
    You have to live with the pain you caused. Open Subtitles انت يجب ان تعيش مع الالم الذي سببتة
    Either you stop for two or three months or you learn to live with the pain and have the psychological strength to endure it. Open Subtitles اما ان توقف اللعب لمدة شهرين او ثلاثة او تتعلم ان تعيش مع الالم وتكون عندك قوة لتحمل ذلك
    - It will help with the pain. Open Subtitles -ستساعدك على تحمّل الألم
    You think I haven't dealt with the pain of my mother's death? Open Subtitles أتعتقدين بأني لم أتعامل مع ألم وفاة أمي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد