The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
I commend the Government of Lebanon, working in close cooperation with the Palestine Liberation Organization and UNRWA, for its commitment to improving those conditions. | UN | وأُثني على حكومة لبنان، التي تعمل بالتعاون الوثيق مع منظمة التحرير الفلسطينية والأونروا، لالتزامها بتحسين هذه الأوضاع. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization (PLO). | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وتقيم اللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
Political contacts with the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority will be handled by the Special Coordinator or his office. | UN | وتتم الاتصالات السياسية مع منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية بواسطة المنسق الخاص أو مكتبه. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وتوجد للجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقات عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقات عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization (PLO). | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
He also took it that the Committee wished to request the Advisory Commission of UNRWA to establish a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وهو يعتبر أيضا أن اللجنة تود أن تطلب الى اللجنة الاستشارية للأونروا إقامة علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
It also urged those agencies and organizations to consult and cooperate with the Palestine Liberation Organization in establishing concrete projects to improve the social and economic conditions of the Palestinian people. | UN | في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وحث تلك الوكالات والمؤسسات أيضا على التشاور والتعاون مع منظمة التحرير الفلسطينية بشأن وضع مشاريع محددة من أجل تحسين اﻷوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني. |
The Malaysian delegation welcomes the pledge made by Prime Minister Peres to forge ahead with Israel's agreement with the Palestine Liberation Organization to extend Palestinian self-rule to the West Bank as agreed. | UN | ويرحب وفد ماليزيا بتعهد رئيس الوزراء بيريز بمواصلة السير قدما في تنفيذ اتفاق اسرائيل مع منظمة التحرير الفلسطينية على توسيع نطاق الحكم الذاتي الفلسطيني ليشمل الضفة الغربية، وفق ما اتفق عليه. |
The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization (PLO). | UN | وللجنة الاستشارية علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
Also, it should be noted that Israel had implemented all of the commitments contained in its agreements with the Palestine Liberation Organization. | UN | وأضافت أنه ينبغي أيضا ملاحظة أن إسرائيل قد نفذت جميع الالتزامات الواردة في اتفاقاتها مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
Israel was also systematically refusing to implement the Oslo Accords with the Palestine Liberation Organization. | UN | واختتم كلمته بقوله إن اسرائيل ترفض أيضا باطرد تنفيذ اتفاقات أوسلو المبرمة مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
In addition, the Israeli Police Minister, Mr. Moshe Shahal, stated yesterday that the agreement with the Palestine Liberation Organization will be null and void if the Palestinian opposition candidates win in the elections to the self-rule Council. | UN | وأكثر من ذلك فقد قال باﻷمس وزير الشرطة الاسرائيلي السيد موشي شاحال إن الاتفاق مع منظمة التحرير الفلسطينية سيكون باطلا اذا فاز المعارضون الفلسطينيون في انتخابات مجلس الحكم الذاتي. |
Prior to that letter, the Israeli Government suspended the peace talks with the Palestine Liberation Organization and, in what amounted to collective punishment, sealed the entire Gaza Strip. | UN | وكانت الحكومة اﻹسرائيلية قبل هذه الرسالة قد علقت مباحثات السلام مع منظمة التحرير الفلسطينية وعمدت إلى ما يرقى إلى مستوى العقاب الجماعي، إذ أغلقت قطاع غزة بأكمله. |