ويكيبيديا

    "with the regional economic commissions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية
        
    • مع اللجان الاقتصادية الاقليمية
        
    Several projects to facilitate cooperation with the regional economic commissions are under preparation by the High Commissioner. UN ويجري في الوقت الحاضر إعداد مشاريع متعددة من قِبَل المفوض السامي بغرض تسهيل التعاون مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية.
    UNDP has demonstrated that, in cooperation with the regional economic commissions and the specialized agencies, it can effectively support collaborative regional efforts. UN وأثبت البرنامج اﻹنمائي أنه قادر، بالتعاون مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية والوكالات المتخصصة، على تقديم دعم فعال إلى الجهود اﻹقليمية التعاونية.
    217. The water resource activities at the individual country level have been extended into subregional and regional initiatives through the use of joint programming with the regional economic commissions. UN ٧١٢ - وقد تم التوسع في أنشطة الموارد المائية على مستوى فرادى البلدان لتصبح مبادرات دون إقليمية وإقليمية من خلال استعمال البرمجة المشتركة مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية.
    They coordinate with the regional economic commissions on all matters of common interest. UN وهي تقوم بالتنسيق مع اللجان الاقتصادية الاقليمية في جميع المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    They coordinate with the regional economic commissions on all matters of common interest. UN وهي تقوم بالتنسيق مع اللجان الاقتصادية الاقليمية في جميع المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    42. The segment on operational activities of the United Nations for international development cooperation had provided an opportunity for a dialogue with the heads of United Nations specialized agencies, funds and programmes, and with the regional economic commissions. UN ٤٢ - واستطرد قائلا إن المناقشة المكرسة لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالتعاون الدولي من أجل التنمية قد أتاحت إجراء حوار مع إدارات الوكالات المتخصصة، والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية.
    103. In the same resolution, the General Assembly also invited UNCTAD, in close cooperation with the regional economic commissions and other relevant international organizations, to provide technical assistance and advisory services to the newly independent landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours, taking into account the relevant transit transport agreements. UN ١٠٣ - وفي القرار نفسه، دعت أيضا الجمعية العامة اﻷونكتاد، إلى أن يتولى، بالتعاون الوثيق مع اللجان الاقتصادية اﻹقليمية وسائر المنظمات الدولية المهتمة، تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية للدول غير الساحلية المستقلة حديثا في وسط آسيا وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية مع مراعاة اتفاقات النقل العابر ذات الصلة.
    The above-suggested elements of a work programme would be carried out in close collaboration with the UNCTAD Divisions concerned, as well as with the regional economic commissions, other relevant parts of the United Nations system, other international organizations, and national governments. UN ٧١ - العناصر المقترحة أعلاه لبرنامجِ عملٍ يمكن الاضطلاع بها بالتعاون على نحو وثيق مع الشﱡعَب المعنية في اﻷونكتاد وكذلك مع اللجان الاقتصادية الاقليمية وغيرها من الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الدولية اﻷخرى والحكومات الوطنية. الحواشي
    In paragraph 19, the Board " shall establish close and continuous links with the regional economic commissions of the United Nations and it may establish such links with other relevant regional intergovernmental bodies " . UN وتنص الفقرة ٩١ " على أن يراعي المجلس وجوباً إقامة الصلات الوثيقة المستمرة مع اللجان الاقتصادية الاقليمية التابعة لﻷمم المتحدة، ويملك جوازاً إقامة مثل هذه الصلة مع غيرها من الهيئات الحكومية الدولية الاقليمية المختصة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد