The last thing we need is some bullshit FEC story while I'm trying to deal with the Russians. | Open Subtitles | آخر ما نريده هو قصة سخيفة تتعلق بلجنة الإنتخابات الفيدرالية بينما أحاول أن أتعامل مع الروس |
You two deal with the Russians, and I'll keep Mitch distracted. | Open Subtitles | انتما الاثنين تعاملوا مع الروس وانا سوف أتعامل مع ميتش |
Time to consider what benefits an allegiance with the Russians might bring us. | Open Subtitles | حان وقت تقدير المنفعه وتخالفنا مع الروس قد يجلب الكثير |
All right, we'll deal with the Russians first, then come find Stella before the big vote. | Open Subtitles | حسناً، سنتعامل مع الروس اولاً وبعد ذلك نجد ستيلا قبل التصويت كبير |
So, I figured there'd be less cultural barriers with the Russians. | Open Subtitles | توقعت بأنه سيكون هناك سهولة تواصل مع الروسيين |
- All our guys are accounted for. - We at war with the Russians? | Open Subtitles | . جميع الجُنود يضنون ذالك .أنحن بحالة حرب مع الروس ؟ |
They're running some joint operation with the Russians. | Open Subtitles | إنّهم يُجرون عمليّة مُشتركة ما مع الروس. |
After all those years with the Russians, blood's turned to Vodka. | Open Subtitles | و بعد كل هذه السنوات مع الروس يبدو أن الدماء فى عروقى قد تحولت إلى فودكا |
Spetsnaz, Ukrainian special forces, you fought with the Russians in Afghanistan, against the Russians in Chechnya. | Open Subtitles | القوات الخاصة الأوكرانية حاربت مع الروس فى أفغانستان ثم ضد الروس فى الشيشان |
DEA pulling your cover with the Russians, huh? | Open Subtitles | مكافحة المخدرات تسحبك من عمليتك مع الروس ، همم؟ |
I thought you were shutting down your cover with the Russians. | Open Subtitles | اعتقدت انك انسحبت من عملك مع الروس ما زال لدي اسبوع لفعل ذلك |
Sorry, had to wait for my father to bridge the Cold War with the Russians. | Open Subtitles | آسفة، اضطررتُ لإنتظار أبي ليسدّ الحرب الباردة مع الروس. |
I've dealt with the Russians. | Open Subtitles | تعاملت مع الروس سابقاً وأستطيع تولي الأمر |
He doesn't believe that we can talk our way to peace with the Russians. | Open Subtitles | انه لا نعتقد أننا يمكن أن نتحدث طريقنا إلى السلام مع الروس. |
Please tell me all this isn't you dealing with the Russians. | Open Subtitles | من فضلك قل لي كل هذا لا يمكنك التعامل مع الروس. |
Do you think the president wants anything more to do with the Russians after what they've done? | Open Subtitles | أتظن أن الرئيسة سترغب بفعل المزيد مع الروس بعدما فعلوه؟ |
Yeah, well, I'd be the one dealing with the Russians, OK? | Open Subtitles | حسناً سوف اكون الشخص الذي سيتعمال مع الروس حسناً |
We got our hands full with these terrorists, we don't need to open up another front with the Russians. | Open Subtitles | نحن مشغولون لأبعد حد مع هؤلاء الإرهابيين لا نحتاج لفتح جبهة أخرى مع الروس |
Got into business with the Russians here, then Vegas. | Open Subtitles | انخرط بالعمل مع الروسيين هنا، ثم بـ لاس فيغاس |
It is my first one with the Russians. | Open Subtitles | إنه أول مرة لي مع الروسي. |
This is gonna destroy our relationship with the Russians. | Open Subtitles | هذا سيدمر علاقتنا بالروس |
Started with the Russians, and it's ending with Sons of Anarchy. | Open Subtitles | بداية بالروسيين و انتهاءاً بأبناء الفوضى |