ويكيبيديا

    "with the special rapporteur in the fulfilment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع المقرر الخاص في تنفيذ
        
    • مع المقرر الخاص في أداء
        
    • مع المقرر الخاص في أدائه مهام
        
    • مع المقررة الخاصة في الوفاء
        
    • مع المقررة الخاصة في أداء
        
    In 2005, like in 2004, the Government of Belarus has not cooperated with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, despite numerous attempts made to engage in a constructive dialogue. UN وفي عام 2005، وعلى غرار ما حصل في عام 2004، لم تتعاون حكومة بيلاروس مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته رغم المحاولات العديدة لبدء حوار بنّاء.
    Encourages the United Nations, including its specialized agencies, regional intergovernmental organizations, mandate-holders, interested institutions and independent experts and non-governmental organizations to develop regular dialogue and cooperation with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 5- يُشجع الأمم المتحدة، بما فيها وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، وأصحاب الولايات، والمؤسسات المهتمة والخبراء المستقلين، والمنظمات غير الحكومية على إقامة حوار وتعاون مستمرين مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته؛
    15. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food. UN 15- تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء.
    19. Urges all States to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his/her mandate; UN 19- تحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء ولايته؛
    14. Urges all States to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 14- تحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء ولايته؛
    11. Encourages the United Nations, including its specialized agencies, regional intergovernmental organizations, Governments, independent experts, interested institutions, nongovernmental organizations and, in particular, indigenous people to cooperate to the fullest extent possible with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 11- تشجع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، والحكومات، والخبراء المستقلون، والمؤسسات التي يهمها الأمر، والمنظمات غير الحكومية، وبشكل خاص السكان الأصليون، على التعاون على أكمل وجه ممكن مع المقرر الخاص في أدائه مهام ولايته؛
    15. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies, as well as nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food. UN 15- تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء.
    17. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and nongovernmental organizations, to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food. UN 17- تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء.
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    17. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 17 - تدعو الحكومات، ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم التعليقات والمقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    19. Invites Governments, relevant United Nations agencies, funds and programmes, treaty bodies and nongovernmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate, inter alia, through the submission of comments and suggestions on ways and means of realizing the right to food; UN 19 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع المقرر الخاص في تنفيذ مهام ولايته، وذلك بجملة وسائل منها تقديم تعليقات ومقترحات بشأن سبل ووسائل إعمال الحق في الغذاء؛
    5. Encourages the United Nations, including its specialized agencies, regional intergovernmental organizations, mandate-holders, interested institutions and independent experts and non-governmental organizations to develop regular dialogue and cooperation with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 5- يُشجع الأمم المتحدة، بما فيها وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، وأصحاب الولايات، والمؤسسات المهتمة والخبراء المستقلين، والمنظمات غير الحكومية على إقامة حوار وتعاون مستمرين مع المقرر الخاص في تنفيذ ولايته؛
    13. Urges all States to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 13- تحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء ولايته؛
    13. Urges all States to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 13- تحث جميع الدول على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص في أداء ولايته؛
    Urges the Government of the United States of America to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of his or her mandate; UN ٦- تحث حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية على التعاون كليا مع المقرر الخاص في أداء مهام ولايته؛
    The Assembly called upon all States that had not yet done so to consider taking necessary action to sign or to ratify the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries and urged them to cooperate with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate. UN وطلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول التي لم توقع أو تصدق بعد على الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم أن تنظر في اتخاذ اﻹجراءات اللازمة للقيام بذلك، وحثتها على التعاون مع المقرر الخاص في أداء ولايته.
    The Commission on Human Rights had adopted resolution 1994/7, which reaffirmed the condemnation of mercenaries and urged States to prevent their activities and to cooperate with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate. UN وقد اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٤/٧، الذي أكد من جديد إدانة المرتزقة وحث الدول على منع أنشطتهم والتعاون مع المقرر الخاص في أداء ولايته.
    11. Encourages the United Nations, including its specialized agencies, regional intergovernmental organizations, Governments, independent experts, interested institutions, nongovernmental organizations and, in particular, indigenous people to cooperate to the fullest extent possible with the Special Rapporteur in the fulfilment of his mandate; UN 11- تشجع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، والحكومات، والخبراء المستقلون، والمؤسسات التي يهمها الأمر، والمنظمات غير الحكومية، وبشكل خاص السكان الأصليون، على التعاون على أكمل وجه ممكن مع المقرر الخاص في أدائه مهام ولايته؛
    16. Urges all States to cooperate fully with the Special Rapporteur in the fulfilment of her mandate; UN 16 - تحث جميع الدول على التعاون تعاونا كاملا مع المقررة الخاصة في الوفاء بولايتها؛
    8. Encourages the United Nations, including its specialized agencies, regional intergovernmental organizations, Governments, independent experts, interested institutions and non-governmental organizations to cooperate to the fullest extent possible with the Special Rapporteur in the fulfilment of the mandate; UN 8- يشجع الأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، والحكومات، والخبراء المستقلون، والمؤسسات المعنية، والمنظمات غير الحكومية على التعاون إلى أقصى حد ممكن مع المقررة الخاصة في أداء مهام ولايتها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد