ويكيبيديا

    "with the system of juvenile justice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في نظام قضاء الأحداث
        
    • بنظام قضاء الأحداث
        
    • في نظام إقامة العدل لﻷحداث
        
    • في إطار نظام قضاء الأحداث
        
    Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. UN وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث.
    Training programmes on relevant international standards should be organized for professionals involved with the system of juvenile justice. UN وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث.
    Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. UN وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع الفنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث.
    (j) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; UN (ي) أن تضع برامج لتدريب جميع الفنيين المعنيين بنظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة؛
    Training programmes on relevant international standards should be organized for all professionals involved with the system of juvenile justice. UN وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع المهنيين العاملين في إطار نظام قضاء الأحداث.
    Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. UN وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع الفنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث.
    (d) Regularly conduct training programmes concerning relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice. UN (د) وأن تنفذ برامج تدريبية منتظمة لتدريب كافة المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة.
    (b) Ensure that all professionals involved with the system of juvenile justice are trained on relevant international standards; UN (ب) كفالة تدريب جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة؛
    (e) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice. UN (ه) تحسين برامج التدريب على المعايير الدولية ذات الصلة لفائدة جميع الموظفين العاملين في نظام قضاء الأحداث.
    (i) Ensure that all professionals involved with the system of juvenile justice are trained in relevant international standards. UN (ح) كفالة تدريب جميع المهنيين المشاركين في نظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة.
    (b) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice such as judges, police officers, defence lawyers and prosecutors; UN (ب) تحسين البرامج التدريبية المتصلة بالمعايير الدولية ذات الصلة والتي تقدَّم لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث مثل القضاة وأفراد الشرطة ومحامي الدفاع وأعضاء النيابة العامة؛
    Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice such as judges, police officers, defence lawyers and prosecutors; UN (ج) تحسين برامج التدريب على المعايير الدولية ذات الصلة بقضاء الأحداث، التي تقدَّم لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث مثل القضاة وأفراد الشرطة ومحامي الدفاع وأعضاء النيابة العامة؛
    39. Separate children from adults in detention in line with the recommendations of the Committee on the Rights of Children, enhance training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice and ensure the full implementation of juvenile justice standards of the Convention on the Rights of the Child (Germany); UN 39- فصل الأطفال عن البالغين أثناء الاحتجاز تمشياً مع توصيات لجنة حقوق الطفل، وتعزيز برامج التدريب على المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث وكفالة التنفيذ الكامل لمعايير قضاء الأحداث الواردة في اتفاقية حقوق الطفل (ألمانيا)؛
    CRC recommended that Grenada take additional steps to implement a juvenile justice system, use deprivation of liberty only as a measure of last resort and for the shortest possible period of time; protect the rights of children deprived of their liberty; and introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice. UN وأوصت لجنة حقوق الطفل غرينادا باتخاذ خطوات إضافية لتنفيذ نظام لقضاء الأحداث، وعدم اللجوء إلى الحرمان من الحرية إلا كملجأ أخير ولأقصر فترة زمنية ممكنة، وحماية حقوق الأطفال المحرومين من حريتهم، وإدخال برامج التدريب على المعايير الدولية ذات الصلة لفائدة جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث(46).
    Ensure that all professionals involved with the system of juvenile justice are trained on relevant international standards; UN (ب) كفالة تدريب جميع المهنيين الذين لهم صلة بنظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد