ويكيبيديا

    "with the territory government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع حكومة الإقليم
        
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN وعليه، فنحن نهدف إلى العمل من أجل إرساء علاقة مع حكومة الإقليم تلبي احتياجات الجانبين " ().
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN فهدفنا إذن هو العمل على إقامة علاقة مع حكومة الإقليم تلبي احتياجات الطرفين " ().
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN وعليه، فنحن نهدف إلى العمل من إجل إرساء علاقة مع حكومة الإقليم ترضي احتياجات الجانبين().
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN وعليه، فإن هدفنا هو العمل على إقامة علاقة مع حكومة الإقليم تلبي احتياجات كلا الجانبين " ().
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN ولذلك فإن هدفنا هو العمل من أجل إقامة علاقة مع حكومة الإقليم تلبي احتياجات الجانبين كليهما " ().
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN ولذلك فإن هدفنا هو العمل من أجل إقامة علاقة مع حكومة الإقليم تلبي احتياجات الجانبين كليهما " ().
    He or she must ensure, in partnership with the Territory Government, that high standards are maintained in key areas such as the public service, the police, the judiciary, finance, aviation and maritime security -- indeed security generally -- and human rights, in the interests of the peoples of the territory as a whole. UN فينبغي أن يعمل، في شراكة مع حكومة الإقليم على كفالة تطبيق معايير عالية في المجالات الرئيسية كالخدمات العامة والشرطة والقضاء والمالية وأمن الطيران والأمن البحري - بل مجال الأمن عموما - وحقوق الإنسان، لصالح شعوب الإقليم ككل.
    He or she must ensure, in partnership with the Territory Government, that high standards are maintained in key areas such as the public service, the police, the judiciary, finance, aviation and maritime security -- indeed security generally -- and human rights, in the interests of the peoples of the territory as a whole. UN فالحاكم مطالب بأن يكفل من خلال شراكة مع حكومة الإقليم استمرار تطبيق معايير عالية على المجالات الرئيسية كالخدمة العامة،والشرطة، والقضاء، والمالية، وأمن الطيران والنقل البحري - والأمن عموما بالتأكيد - وحقوق الإنسان، وذلك بما يخدم مصالح شعوب الإقليم بأسره.
    He or she must ensure, in partnership with the Territory Government, that high standards are maintained in key areas, such as the public service, the police, the judiciary, finance, aviation and maritime security -- indeed security generally -- and human rights, in the interests of the peoples of the Territory as a whole. UN فالحاكم مطالب بأن يكفل من خلال شراكة مع حكومة الإقليم استمرار تطبيق معايير عالية على المجالات الرئيسية كالخدمة العامة، والشرطة، والقضاء، والمالية، وأمن الطيران والنقل البحري - والأمن عموما بالتأكيد - وحقوق الإنسان، وذلك بما يخدم مصالح سكان الإقليم بأسره.
    So our aim is to work for a relationship with the Territory Government which satisfies the needs of both sides. " UN وعليه، فنحن نهدف إلى العمل من أجل إرساء علاقة مع حكومة الإقليم ترضي احتياجات الجانبين() " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد