ويكيبيديا

    "with united nations specialized agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة
        
    • مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة
        
    • بوكالات الأمم المتحدة المتخصصة
        
    • من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة
        
    • المؤسسات المتخصصة للأمم المتحدة
        
    • مع الوكالات المتخصصة في اﻷمم المتحدة
        
    • الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة
        
    36. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN 36- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومع المنظمات الحكومية الدولية ومع المنظمات غير الحكومية.
    27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN 27- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN 27- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Cooperation with United Nations specialized agencies UN ' 2` التعاون مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة
    III. Cooperation with United Nations specialized agencies and meetings related to thematic issues UN ثالثا - التعاون مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمشاركة في الاجتماعات المواضيعية ذات الصلة
    They will hand over their executive functions as soon as possible to local civil servants and gradually limit their involvement to providing advice and to matters of minority integration and protection and liaison with United Nations specialized agencies and other donors. UN وسيسلمون وظائفهم التنفيذية في أقرب ما يمكن إلى الموظفين المدنيين المحليين وسيخفضون تدريجيا حجم مشاركتهم لقصرها على تقديم المشورة وعلى مسألتي إدماج الأقليات وحمايتهم، والاتصال بوكالات الأمم المتحدة المتخصصة والجهات المانحة الأخرى.
    Therefore, States parties should, when appropriate, seek such cooperation with United Nations specialized agencies, programmes and bodies, international NGOs and bilateral aid agencies, international professional associations and other non-State actors. UN وبالتالي، ينبغي للدول الأطراف، عند الاقتضاء، أن تلتمس هذا النوع من التعاون من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها والمنظمات غير الحكومية الدولية ووكالات المعونة الثنائية والجمعيات المهنية الدولية وغيرها من الجهات الفاعلة من غير الدول.
    7. Cooperation with United Nations specialized agencies and other competent bodies. UN 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة.
    Enhancing its cooperation with United Nations specialized agencies, programmes, special mechanisms and the other human rights treaty bodies and other bodies working on issues that bear upon the Covenant; UN `1` تعزيز تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وآلياتها الخاصة ومع غيرها من هيئات معاهدات حقوق الإنسان والهيئات الأخرى التي تتناول قضايا تمتُّ إلى العهد بصلة؛
    Enhancing its cooperation with United Nations specialized agencies, programmes, special mechanisms and the other human rights treaty bodies and other bodies working on issues that bear upon the Covenant; UN `1` تعزيز تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وآلياتها الخاصة ومع هيئاتها الأخرى التي تتولى رصد الامتثال لمعاهدات حقوق الإنسان وهيئاتها الأخرى التي تتناول قضايا ذات صلة بالعهد؛
    We take them seriously and will continue collaborating with United Nations specialized agencies to increase awareness on AIDS, while addressing problems related to HIV/AIDS, dengue fever, tuberculosis and malaria. UN ونأخذ هذه الأمراض على محمل الجد وسنواصل التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة لزيادة الوعي بالإيدز في أثناء التصدي للمشاكل المتعلقة بالفيروس/الإيدز وحمى الضنك والسل والملاريا.
    7. Cooperation with United Nations specialized agencies and other competent bodies. UN 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة.
    20. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN 20- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    20. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN 20 - واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    The Committee also emphasizes the importance of the Team's cooperation with United Nations specialized agencies and relevant international and regional organizations, and encourages the Team to continue and expand these contacts. UN وتؤكد اللجنة أيضا على أهمية تعاون الفريق مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة، وتشجع الفريق على مواصلة هذه الاتصالات وتوسيع نطاقها.
    In this context, the Office shares air assets with other United Nations operations and agencies in the subregion and collaborates with United Nations specialized agencies on integrated cross-border strategies and joint activities, often with the involvement of civil society organizations, as appropriate. UN وفي هذا الصدد، يشترك المكتب في استخدام العتاد الجوي مع عمليات ووكالات الأمم المتحدة الأخرى في المنطقة دون الإقليمية، ويتعاون أيضا مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة بشأن الاستراتيجيات والأنشطة المشتركة المتكاملة العابرة للحدود التي تشارك فيها غالبا، وحسب الاقتضاء، منظمات المجتمع المدني.
    the evaluation, together with United Nations specialized agencies, non-governmental organizations and other relevant actors, of the impact of refugees on host country economies, society, environment and security, especially in protracted refugee situations; UN `1` القيام، بالاشتراك مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات ذات الصلة، بتقييم أثر اللاجئين في اقتصادات البلدان المضيفة لهم وفي مجتمعاتها وبيئاتها وأمنها، وبخاصة في حالات اللجوء التي طال أمدها؛
    the evaluation, together with United Nations specialized agencies, non-governmental organizations and other relevant actors, of the impact of refugees on host country economies, society, environment and security, especially in protracted refugee situations; UN ' 1` القيام، بالاشتراك مع الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات ذات الصلة، بتقييم أثر اللاجئين في اقتصادات البلدان المضيفة لهم وفي مجتمعاتها وبيئاتها وأمنها، وبخاصة في حالات اللجوء التي طال أمدها؛
    68. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee established a mandate of Rapporteur to liaise with United Nations specialized agencies and programmes in order to promote more effective interaction on both country-specific and thematic issues and follow-up. UN 68- قامت اللجنة في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠6)، بإنشاء ولاية لمقرر يقوم بالاتصال بوكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها لتسهيل التفاعل الفعّال بشأن المسائل المتعلقة ببلدان معينة والمسائل المواضيعية ومسائل المتابعة.
    Therefore, States parties should, when appropriate, seek such cooperation with United Nations specialized agencies, programmes and bodies, international NGOs and bilateral aid agencies, international professional associations and other non-State actors. UN وبالتالي، ينبغي للدول الأطراف، عند الاقتضاء، أن تلتمس هذا النوع من التعاون من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وهيئاتها والمنظمات غير الحكومية الدولية ووكالات المعونة الثنائية والجمعيات المهنية الدولية وغيرها من الجهات الفاعلة من غير الدول.
    The information may be collected as part of the joint project being run with United Nations specialized agencies to set up a mechanism to monitor and assess the fulfilment of the State party's human rights commitments. UN ويمكن تجميع هذه البيانات في إطار مشروع مشترك بين المؤسسات المتخصصة للأمم المتحدة بهدف وضع آلية لرصد وتقييم تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بها الدولة الطرف في مجال حقوق الإنسان.
    UNFPA has held discussions on future cooperation with United Nations specialized agencies and international non-governmental organizations that are already organizing population and development activities in the southern African subregion as a whole. UN وقد عقد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مناقشات بصدد التعاون المقبل مع الوكالات المتخصصة في اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تنظم بالفعل أنشطة سكانية وإنمائية في المنطقة الفرعية للجنوب الافريقي ككل.
    The Committee notes that the Administrator plans to discuss with United Nations specialized agencies the reimbursement of the direct cost of United Nations Volunteers (UNVs) financed through the programmes of those agencies. UN وتلاحظ اللجنة أن مدير البرنامج ينوي أن يبحث مع الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة سداد التكلفة المباشرة لمتطوعي اﻷمم المتحدة الذين يجري تمويلهم من خلال برامج تلك الوكالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد