ويكيبيديا

    "with which it has no extradition treaty" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا ترتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين
        
    • لا ترتبط معها بمعاهدة تسليم
        
    • لا تربطها بها معاهدة لتسليم المجرمين
        
    • لا يرتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين
        
    • لا تربطها بها معاهدة تسليم
        
    • لم توقع معها معاهدة لتسليم المجرمين
        
    • لا يرتبط معها بمعاهدة تسليم
        
    Moreover, the State party has not clarified whether it had invoked the Convention as a legal basis for extradition with regard to these crimes when it received a request for extradition from another State party with which it has no extradition treaty. UN وعلاوة على ذلك، لم توضح الدولة الطرف ما إذا كانت استندت إلى الاتفاقية كأساس قانوني لتسليم المجرمين فيما يتعلق بهذه الجرائم عندما تلقت طلباً بالتسليم من دولة طرف أخرى لا ترتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين.
    Moreover, the State party has not clarified whether it had invoked the Convention as a legal basis for extradition with regard to these crimes when it received a request for extradition from another State party with which it has no extradition treaty. UN وعلاوة على ذلك، لم توضح الدولة الطرف ما إذا كانت استندت إلى الاتفاقية كأساس قانوني لتسليم المجرمين فيما يتعلق بهذه الجرائم عندما تلقت طلباً بالتسليم من دولة طرف أخرى لا ترتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين.
    Tunisia also considers this Convention as the legal basis for extradition in respect of such offenses if it receives a request for extradition from another State party with which it has no extradition treaty. UN كما أنها ملتزمة باعتبار الاتفاقية أساساً قانونياً للتسليم فيما يختص بمثل هذه الجرائم إذا تسلمت طلباً للتسليم من دولة لا تربطها بها معاهدة لتسليم المجرمين.
    3. If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Party with which it has no extradition treaty, it [shall] One delegation stated that this provision could be mandatory only if the Convention contained provisions outlining a detailed extradition regime. UN ٣ - اذا تلقت دولة طرف ، تخضع تسليم المجرمين لشرط وجود معاهدة ، طلب تسليم مجرمين من طرف آخر لا يرتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين ، ]تعيّن عليها[ ]جاز لها[رأى أحد الوفود أن هذ النص لا يمكن أن يكون الزاميا الا اذا تضمنت الاتفاقية أحكاما تحدد نظاما مفصلا لتسليم المجرمين .
    2. If a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, the requested State Party may, at its option, consider this Convention as a legal basis for extradition in respect of the offences set forth in article(s) ____. UN ٢- إذا تلقت دولة طرف تشترط وجود معاهدة لتسليم المجرمين طلب تسليم من دولة طرف أخرى لا تربطها بها معاهدة تسليم مجرمين يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب، وبناء على اختيارها، أن تعتبر هذه الاتفاقية أساسا قانونيا للتسليم فيما يتصل بالجرائم المذكورة في المادة )المواد( ـــــ.
    2. If a Contracting State that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Contracting State with which it has no extradition treaty, it shall consider the present Convention as the legal basis for extradition in respect of the offences mentioned in article 1 of this Convention. UN ٢ - اذا تلقت دولة من الدول المتعاقدة التي تشترط وجود معاهدة لتسليم المجرمين طلب تسليم من دولة أخرى من الدول المتعاقدة لا تربطها بها معاهدة لتسليم المجرمين فعليها أن تعتبر هذه الاتفاقية اﻷساس القانوني للتسليم فيما يتصل بالجرائم المذكورة في المادة ١ من هذه الاتفاقية.
    " 2. If a Contracting State that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Contracting State with which it has no extradition treaty, it shall consider the present Convention as the legal basis for extradition in respect of the offences mentioned in article 1 of this Convention. UN " ٢ - اذا تلقت دولة من الدول المتعاقدة التي تشترط وجود معاهدة لتسليم المجرمين طلب تسليم من دولة أخرى من الدول المتعاقدة لا تربطها بها معاهدة لتسليم المجرمين فعليها أن تعتبر هذه الاتفاقية اﻷساس القانوني للتسليم فيما يتصل بالجرائم المذكورة في المادة ١ من هذه الاتفاقية.
    2. If a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Protocol as a legal basis for extradition in respect of such offences. UN 2 - إذا تلقت دولة طرف تجعل تسليم المجرمين مشروطاً بوجود معاهدة طلباً لتسليم مـجرم من دولـة طـرف أخـرى لا تربطها بها معاهدة لتسليم المجرمين يجوز لها أن تعتبر هذا البروتوكول قانونياً لتسليم المجرم فيما يتعلق بتلك الجرائم.
    3. If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Party with which it has no extradition treaty, it [shall] One delegation stated that this provision could be mandatory only if the Convention contained provisions outlining a detailed extradition regime. UN ٣ - اذا تلقت دولة طرف ، تجعل تسليم المجرمين مشروطا بوجود معاهدة ، طلب تسليم من طرف آخر لا يرتبط معها بمعاهدة لتسليم المجرمين ، ]تعيّن عليها[رأى أحد الوفود أن هذ النص لا يمكن أن يكون الزاميا الا اذا تضمنت الاتفاقية أحكاما تحدد نظاما مفصلا لتسليم المجرمين .
    3. If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Party with which it has no extradition treaty, it mayIt was suggested that, as demonstrated in the implementation of similarly formulated provisions in the 1988 Convention, the use of the word “may” provided States with extensive discretion, which entailed the risk of rendering such a provision ineffective. UN ٣ - اذا تلقت دولة طرف ، تخضع تسليم المجرمين لشرط وجود معاهدة ، طلب تسليم مجرمين من طرف آخر لا يرتبط معها بمعاهدة تسليم ، جاز لهاقيل انه قد تبين من تنفيذ أحكام مصاغة على هذا النحو في اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، أن استخدام عبارة " جاز " تتيح للدول حرية تصرف واسعة النطاق مما يؤدي الى احتمال ابطال فعالية مثل هذا الحكم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد