He says fighting is not something you do with your head, it's something you do with your heart. | Open Subtitles | يقول إن القتال ليس شيئاً تفعله برأسك إنه شيء تفعله بقلبك |
This is exactly what cops do. He's messing with your head. | Open Subtitles | .هذا بالضبط ما تفعله رجال الشرطة .إنه يعبث برأسك |
Maybe working in that house has messed with your head a bit, but people can't get away with killing each other. | Open Subtitles | ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض |
Cody, you can't let that guy mess with your head. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تدع هذا الرجل يعبث بعقلك يا كودي |
When you're in love, you don't always think with your head. | Open Subtitles | عندما كنت في الحب، كنت لا نفكر دائما مع رأسك. |
Witches were probably just messing with your head, trying to teach you a lesson. | Open Subtitles | فربّما الساحرات كُنَّ يعبثن برأسكِ ليعلّمنّكِ درسًا. |
Don't want to end up on YouTube with your head chopped off, do you? | Open Subtitles | لاتريد أن ينتهي بك المطاف على يوتيوب ورأسك مقطوعة، أليس كذلك ؟ |
I'll return with your head and show them all why I've always been the true queen. | Open Subtitles | أنا سأعود برأسك ويشوّفهم كلّ التي أنا كنت دائما الملكة الحقيقية. |
You with your head stuck in the sand. And me... Just a chip off the old block. | Open Subtitles | انت برأسك مدفون في الرمال هذه الايام انتهت , بني |
Probably the magnetic stuff from the dome playing with your head. It messed me up. | Open Subtitles | محتمل أن تكون النواتج المغناطيسية للقبة قد عبثت برأسك |
- He might have been a bastard, but that stuff can still mess with your head. | Open Subtitles | ممكن انه كان لعين لكن هذه الامور تعبث برأسك |
They're trying to trick you, mess with your head. You ignore them. | Open Subtitles | انهم يحاولون خداعك , يعبثون برأسك , تجاهلهم |
The stress and the drugs, all of it, it messes with your head. | Open Subtitles | الإجهَاد و المُخدرات، كل ذلك، يبعَث بعقلك. |
She's gonna mess with your head for a while. | Open Subtitles | سوف تعبث بعقلك لفترة من الزمن النساء تفعلن هذا |
You shouldn't let these girls mess with your head. | Open Subtitles | لا يجوز لك أن تسمح لأولئك الفتيات بالعبث بعقلك |
But when your time comes, you must lead with your head, not with your heart. | Open Subtitles | ولكن عندما يحين وقتك، يجب أن تحكم بعقلك لا بقلبك. |
Hullen feel no connections, but they love to mess with your head. | Open Subtitles | هولن يشعر أي اتصالات، ولكنهم يحبون الفوضى مع رأسك. |
Must've been pretty scary having them play with your head like that. | Open Subtitles | مست 'كان مخيفا جدا وجود لهم اللعب مع رأسك من هذا القبيل. |
I'm gonna grab you by the ankles and swab the deck with your head. | Open Subtitles | أنا ستعمل انتزاع لك من الكاحلين ومسحة سطح السفينة مع رأسك. |
He talks a bunch of shit, he's messing with your head. | Open Subtitles | ،إنه يتحدث إلى حفنة حمقى .لقد تلاعب برأسكِ |
Yeah, sometimes, I guess, especially If they know it'll mess with your head. | Open Subtitles | نعم, بعضالأحيان,أظنذلك, خاصة ان كانوا يعرفون أن هذا سيعبث برأسكِ |
But it will be hard to squash the rumors with your head in the sand. | Open Subtitles | لكن الأمر سيكون صعبًا لسحق الشائعات ورأسك بالرمل |
I need you to promise me that from now on you're gonna live your life with your head up and know that you deserve happiness every single day. | Open Subtitles | يجب أن تعديني أنه من الآن فصاعدا ستعيشين حياتك برأس مرفوع وتعرفين أنك تستحقين السعادة في كل يوم |
It's hard to admire the landscape with your head in a bucket. | Open Subtitles | من الصعب ان نعجب بالمشهد و رأسك بالدلو |
- You're wandering around with your head in self-generated clouds of hot air, until someone says to you, | Open Subtitles | مع عقلك في سحابات ذاتية من الهواء الساخن حتى يقول لك شخص ما |