His delegation could basically agree with the approach being taken on the formulation and withdrawal of objections and the procedure for acceptances of reservations. | UN | وأضاف أن وفده يمكن أن يوافق بصورةٍ أساسية على النهج المتبع في صياغة سحب الاعتراضات والإجراءات المتعلقة بقبول التحفظات. |
It would appear that they can be transposed mutatis mutandis to the withdrawal of objections. | UN | ويبدو أنه يمكن نقلها، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، إلى مجال سحب الاعتراضات. |
It would appear that they can be transposed mutatis mutandis to the withdrawal of objections. | UN | ويبدو أنه يمكن نقلها، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، إلى مجال سحب الاعتراضات. |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات |
Just as logically, it was the first report by Sir Humphrey Waldock, who favoured the flexible system, which contained the first proposal for a provision concerning the withdrawal of objections to reservations. | UN | ومن المنطقي أيضاً أن يكون التقرير الأول للسير همفري والدوك، وهو من أنصار النظام المرن، هو التقرير الذي يتضمن مشروع الحكم الأول المتعلق بسحب الاعتراضات على التحفظات. |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات |
2.7.2 Form of withdrawal of objections to reservations 278 | UN | 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات 380 |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations 279 | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 381 |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations 230 | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 198 |
Guidelines 2.5.4, 2.5.5 and 2.5.6 are applicable mutatis mutandis to the withdrawal of objections to reservations. | UN | تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4، و2-5-5، و2-5-6 على سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال. |
2.7.3 Formulation and communication of the withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات |
Guidelines 2.5.4, 2.5.5 and 2.5.6 are applicable mutatis mutandis to the withdrawal of objections to reservations. | UN | تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4، و2-5-5، و2-5-6 على سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال. |
147. The Commission has done very little work on the withdrawal of objections. | UN | 147 - ولم تضطلع اللجنة سوى بأعمال جد متواضعة في باب سحب الاعتراضات. |
Guidelines 2.5.4, 2.5.5 and 2.5.6 are applicable mutatis mutandis to the withdrawal of objections to reservations. | UN | تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4 و 2-5-5 و 2-5-6 في حال سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال. |
It was clear from the travaux préparatoires, however, that in principle the withdrawal of objections ought to follow the same rules as the withdrawal of reservations, just as the formulation of objections followed the same rules as the formulation of reservations. | UN | ومع ذلك، فقد تجلّى من الأعمال التحضيرية أن سحب الاعتراضات يلزم، من حيث المبدأ، أن يتبع نفس القواعد المتبعة في سحب التحفظات، شأنه تماما شأن إبداء الاعتراضات الذي يخضع لنفس القواعد التي تحكم إبداء التحفظات. |
88. With respect to draft guideline 2.7.1, it was observed that the title ought in fact to read: " Time of withdrawal of objections to reservations " . | UN | 88- وفيما يتعلق بمشروع المبدأ التوجيهي 2-7-1، ارتئي تعديل عنوانه ليصبح " وقت سحب الاعتراضات على التحفظات " . |
2.7.1 withdrawal of objections to reservations | UN | 2-7-1 سحب الاعتراضات على التحفظات |
Just as logically, it was the first report by H. Waldock, who favoured the flexible system, which contained the first proposal for a provision concerning the withdrawal of objections to reservations. | UN | ومن المنطقي أيضاً أن يكون التقرير الأول ﻟ ﻫ. والدوك، وهو من أنصار النظام المرن، هو التقرير الذي يتضمن مشروع الحكم الأول المتعلق بسحب الاعتراضات على التحفظات. |
Frank Horn could only identify one example of a clear, definite withdrawal of an objection: in 1982 the Cuban Government notified the Secretary-General of the withdrawal of objections it had made when ratifying the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide with respect to the reservations to articles IX and XII formulated by several socialist States. | UN | هورن سوى إلى مثال واحد على سحب واضح ومؤكد لاعتراض(): ففي عام 1982، أخطرت حكومة كوبا الأمين العام بسحب اعتراضات قدمتها عند تصديقها على اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها بشأن تحفظات صاغتها عدة دول اشتراكية على المادتين التاسعة والثانية عشرة من الاتفاقية(). |
90. With regard to draft guideline 2.7.4, the view was expressed that its title was too general, since the withdrawal of objections could have several effects. | UN | 90- وفيما يتعلق بمشروع المبدأ التوجيهي 2-7-4، رئي أن عنوانه أعم مما ينبغي، حيث إن سحب الاعتراض قد تكون له آثار عديدة. |