He had just woken up from a druginduced sleep having ingested a high quantity of sedatives prior to the time the assault occurred. | UN | إذ كان قد استيقظ لتوه من نوم مستحث بعقار مهدئ تناول كمية كبيرة منه قبل وقوع الهجوم. |
But this is like the fourth morning in a row that I've woken up to an empty bed. | Open Subtitles | ولكن هذا هو مثل في صباح اليوم الرابع على التوالي بعد أن كنت استيقظ على سرير فارغ. |
I don't know. I've just woken up. Where are you? | Open Subtitles | أنا لا أعرف أنا استيقظت للتو أين أنت ؟ |
He was woken up and now he's very tired today. | Open Subtitles | لقد كان يستيقظ ليلا والآن هو متعب للغاية اليوم |
In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by. | Open Subtitles | في الواقع ، لا أعرف إذا كنت سوف أستيقظ لو لم أسمع تلك الطائرة تطير بالجوار |
It's hard when you're woken up at, like, 5:30. | Open Subtitles | فهو صعب عندما تستيقظ في الخامسة والنصف صباحا |
She must have woken up, come out here and found them. | Open Subtitles | لا بد و أنها إستيقظت و دخلت هنا وعثرت عليهم |
I've woken up at 6:30 every day to make Shelly coffee, splash of milk, two sugars. | Open Subtitles | لقد استيقظ في الساعة 6: 30 كل يوم لجعل شيلي القهوة، دفقة من الحليب، واثنين من السكريات. |
I will not be woken up in the middle of the night because it has fever or croup or fucking colic because you will not be living under my roof. | Open Subtitles | أنا لن استيقظ في منتصف الليل لأنه لديه حمى أو خناق أو مغص سخيف لأنك لن تعيش تحت سقفي. |
Have you ever woken up naked in the street with no idea how you got there? | Open Subtitles | هل استيقظ من أي وقت مضى عاريا في الشارع مع أي فكرة كيف وصلت إلى هناك؟ |
73% of this world has woken up to the age of cyber enhancement. | Open Subtitles | 73٪ من هذا العالم قد استيقظ حتى عصر تعزيز الإنترنت. |
woken up by something, tried to hide, maybe. | Open Subtitles | استيقظت على صوت شيء ما وحاولت الهروب ربما |
I've woken up in some strange houses before but never without a broad next to me. | Open Subtitles | لقد استيقظت في منازل أجنبية من قبل ولكن ليس بدون إمرأة بجواري |
It's just, I feel I've sort of... woken up out of a dream. | Open Subtitles | الأمر فقط, أنني أشعر وكأنني استيقظت من حلم |
HE MUST'VE woken up AND INJECTED HIMSELF WITH INSULIN. | Open Subtitles | كان يجب عليه ان يستيقظ ويحقن نفسه بالإنسولين |
He's been off the lorazepam for two hours, and he still hasn't woken up, and he's still completely reliant on the vent. | Open Subtitles | لقد أخذ ورازيبام لمدة ساعتين لكن لا يزال لم يستيقظ وهو يعتمد بالكامل على الثقب |
Shit, all I've ever woken up with is a zit. | Open Subtitles | إستيقظت فحدث هذا كل ما أستيقظ به بثور الوجه |
But then she has trouble with her kidneys and... well, she hasn't woken up. | Open Subtitles | لكن هناك مشاكل في كليتيها .و . لم تستيقظ بعد |
So, this morning I've woken up and I feel pretty drained. | Open Subtitles | حسنا, لقد استيقضت هذا الصباح واشعر جدا بالتعب |
Come on. Your daughter just got woken up with that heavy noise. | Open Subtitles | بحقكِ، طفلتك أستيقظت من هذا الصوت العالي |
I had a bad dream and now I've woken up to a nightmare. | Open Subtitles | حلُمـتُ بـ حلمٍ سيء .. والآن استيقظتُ على كابوس |
I don't think I appreciate being woken up and called a liar. | Open Subtitles | لا يعجبني أن يتم إيقاظي ووصفي بالكاذب |
Your questions have woken up this panel to its duty. | Open Subtitles | أسئلتكَ إستيقظتْ هذه اللجنةِ إلى واجبِها. |
It's not possible for them to have woken up without our help. | Open Subtitles | وليس من الممكن ل منهم قد أفاق دون مساعدتنا. |
I read that she'd woken up. How is she? | Open Subtitles | لقد قرأت انها أفاقت, كيف حالها؟ |
( RUSSIAN ) He is woken up. | Open Subtitles | لقد إستفاق |
"l have woken up. I started dreaming again." | Open Subtitles | "جافاني النوم" "عدتُ للأحلام مرة أخرى" |