ويكيبيديا

    "women and environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرأة والبيئة
        
    • والمرأة والبيئة
        
    The National Policy includes a special chapter on women and environment. UN تتضمن السياسة الوطنية فصلا خاصا عن المرأة والبيئة.
    This was emphasized by the Commission on the Status of Women in its agreed conclusions on women and environment in 1997. UN وتأكد هذا بواسطة لجنة مركز المرأة في استنتاجاتها المتفق عليها بشأن المرأة والبيئة في عام ١٩٩٧.
    1995 Fourth World Conference on Women, Beijing, Co-leader, NGO delegation, Lesotho chapter, presented a paper on women and environment. UN ١٩٩٥ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين، رئيسة مشاركة لوفد منظمة غير حكومية، فرع ليسوتو، قدمت بحثا عن المرأة والبيئة.
    The Department of Public Information produced and distributed a feature article on women and sustainable development, and organized United Nations radio programmes on women and environment. UN وقامت إدارة شؤون اﻹعلام بإعداد وتوزيع مقالة خاصة بشأن المرأة والتنمية المستدامة، ونظمت برامج بشأن المرأة والبيئة بُثﱠت على إذاعة اﻷمم المتحدة.
    The primary goal of this project is to build the capacity of a specific audience - midlevel policy and program implementers - to integrate gender, women and environment into their work by developing a catalogue and analysis of existing experiences. UN والهدف الأساسي لهذا المشروع هو بناء قدرات فئة معينة من المستوى المتوسط لمنفذي السياسات والبرامج في مجال إدماج قضايا المساواة بين الجنسين والمرأة والبيئة في أعمالها من خلال إصدار البيانات المصورة وتحليل التجارب الحالية.
    women and environment, Management of Natural Resources UN المرأة والبيئة وإدارة الموارد الطبيعية
    However, an analysis of the 25 national plans for action received by the Division for the Advancement of Women suggests that there are few with national strategies for carrying out the strategic objectives and actions on women and environment agreed at Beijing. UN غير أن تحليلا أجري ﻟ ٢٥ خطة عمل وطنية استلمتها شعبة النهوض بالمرأة يدل على أن قليلا منها يحتوي على استراتيجيات وطنية لتنفيذ اﻷهداف واﻹجراءات الاستراتيجية بشأن المرأة والبيئة التي اتفق عليها في بيجين.
    C. women and environment . 12 - 13 6 UN جيم - المرأة والبيئة . ١٢-١٣ ٦
    UNEP publication on " women and environment " (in the UNEP series on Policy Development and Law). UN منشور برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن " المرأة والبيئة " (في سلسلة برنامج البيئة المعنية بتطوير السياسة والقانون).
    May-July 1992. Consultant for the PAHO/WHO subregional programme on environment and health in the Central American Isthmus (MASICA) to produce research for a proposal on a conceptual framework on women and environment in Central America. UN خبيرة استشارية للبرنامج دون اﻹقليمي المشترك بين منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية ومنظمة الصحة العالمية المتعلق بالبيئة والصحة في برزخ أمريكا الوسطى لوضع اقتراح بحثي بشأن إطار مفاهيمي بشأن المرأة والبيئة في أمريكا الوسطى، نيسان/أبريل - حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    Proposal for a Conceptual Framework on women and environment in Central America (San Jose, PAHO/HPE/Masica, 1992). Author. UN اقتراح بوضع إطار مفاهيمي بشأن المرأة والبيئة في أمريكا الوسطى، )سان خوسيه، منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية HPE/البيئة والصحة في برزخ أمريكا الوسطى، ١٩٩٢(، مؤلفة.
    (b) In preparation for the Conference, ELCI attended the Fifth African Regional Meeting on Women in Dakar, 13-23 November, where it organized a workshop on women and environment that attracted over 70 participants; UN )ب( إعدادا للمؤتمر، حضر المركز الاجتماع اﻹقليمي اﻷفريقي الخامس المعني بالمرأة، في داكار، في الفترة من ١٣ إلى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، حيث نظم حلقة عمل عن المرأة والبيئة حضرها أكثر مــن ٧٠ مشاركا؛
    At UNCED (Rio de Janeiro, June 1992), AIWC was recognized as one of the leading organizations in the field of women and environment. UN في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية )ريو دي جانيرو، حزيران/يونيه ١٩٩٢( حظي مؤتمر نساء عموم الهند بالاعتراف بوصفه واحدة من المنظمات الرائدة في ميدان المرأة والبيئة.
    3. Also requests the Executive Director to prepare concrete proposals for the integration of women and environment into the process of sustainable development as the contribution of the United Nations Environment Programme to the Fourth World Conference on Women, to be held in Beijing in 1995; UN ٣ - يطلب أيضا إلى المديرة التنفيذية إعداد مقترحات ملموسة لدمج المرأة والبيئة في عملية التنمية المستدامة، لتكون هذه المقترحات مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في المؤتمر العالمي الرابع للمرأة المزمع عقده في بكين في عام ١٩٩٥؛
    C. women and environment UN جيم - المرأة والبيئة
    Finally, UNEP's Civil Society and NGO Liaison Unit is liasing with the secretariat of the Forum to prepare and publish a book, Women and Environment: A Legacy of Knowledge, in collaboration with indigenous women and grass-roots organizations around the world. UN وأخيرا، تجري وحدة برنامج البيئة المعنية بالعلاقات مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية اتصالات مع أمانة المنتدى للإعداد لنشر كتاب معنون " المرأة والبيئة: تراث المعرفة " ، بالتعاون مع نساء مجتمعات السكان الأصليين والمنظمات الشعبية في جميع أنحاء العالم.
    women and environment UN كاف - المرأة والبيئة
    Production and distribution of audio-visual materials on gender, women and environment, such as the Role of Woman and Environment in the scope of the Festival of Woman, Action and Transformation and in the week of the Environment, production of Magazine " Life and Woman " which portrays day-to-day life of women and their relation with the natural resources. UN □ إنتاج وتوزيع مواد سمعية - بصرية عن القضايا الجنسانية، والمرأة والبيئة، مثل دور المرأة والبيئة في إطار مهرجانات المرأة، والتحرك والتحول، وفي أسبوع البيئة، وإصدار مجلة Life and Woman التي تنقل الحياة اليومية للمرأة وعلاقتها بالموارد الطبيعية.
    (i) women and environment. UN )ط( المرأة والبيئة.
    women and environment UN المرأة والبيئة
    Although many issues are inter-linked, priority issues identified at the meeting included: globalization; poverty reduction and economic participation; human rights of women and girls; women in power and decision-making; information and communication technology; HIV/AIDS; peace and conflict resolution; and women and environment. UN ورغم أن الكثير من المسائل مترابطة، فإن القضايا ذات الأولوية التي تم تحديدها في الاجتماع تتضمن ما يلي: العولمة؛ وتخفيف حدة الفقر والمشاركة الاقتصادية؛ وحقوق الإنسان للمرأة والفتاة؛ والمرأة في مواقع السلطة وصنع القرار؛ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ والسلام وحل الصراعات؛ والمرأة والبيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد