ويكيبيديا

    "wood and non-wood forest" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحرجية الخشبية وغير الخشبية
        
    • الغابات الخشبية وغير الخشبية
        
    • الحرجية غير الخشبية
        
    publicize and communicate the significance of forests as a source of wood and non-wood forest products and services UN :: إشهار ونشر أهمية الغابات بصفتها مصدرا للمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    development of small-scale industries based on wood and non-wood forest products UN ∙ إنشاء صناعات صغيرة النطاق ترتكز على المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    Full-cost internalization of wood and non-wood forest products and services UN إدراج كامل التكلفة في أثمان المنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية والخدمات
    :: Absence of enabling market conditions and proper valuation and prices reflecting the values of wood and non-wood forest products UN :: انعدام ظروف السوق الملائمة، وعمليات التقييم المناسبة، والأسعار التي تعكس القيمة الحقيقية لمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية.
    A. wood and non-wood forest products UN ألف - منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية
    7. Future supply of and demand for wood and non-wood forest products and services UN 7 - العرض والطلب مستقبلا فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    2. Major issues in future supply of and demand for wood and non-wood forest products UN ٢ - القضايا الرئيسيــة المتعلقة بالعرض والطلب على المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    47. Forests provide a vast range of non-extractive environmental services and benefits alongside wood and non-wood forest products. UN ٤٧ - توفر الغابات مجموعة واسعة من الخدمات والفوائد البيئية غير الاستخراجية بجانب المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    Improve data collection and information dissemination on forest resources, both wood and non-wood forest products and services UN تحسين عملية جمع البيانات ونشر المعلومات المتعلقة بموارد الغابات، بما يشمل على حد سواء المنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    However, maintaining forest cover to meet present and future needs is more than simply a question of meeting the demand, both present and future, for wood and non-wood forest products. UN غير أن مسألة المحافظة على الغطاء الحرجي لمواجهة الاحتياجات في الحاضر والمستقبل تتجاوز مع ذلك مجرد استيفاء الطلب الحالي والمستقبلي من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    The Women's Development Bank and the Sovereign People's Bank have offered loans for development activities that include the production and sale of wood and non-wood forest products. UN وقـدم المصرف الإنمائي للمرأة ومصرف الشعب ذي السيادة قروضا للأنشطة الإنمائية تتضمـن إنتاج وبيـع المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    (f) Undertake studies on the cost and benefits of using renewable wood and non-wood forest products, as opposed to non-renewable substitutes. UN )و( القيام بدراسات بشأن تكاليف وفوائد استخدام المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية مقابل البدائل غير المتجددة.
    (f) Undertake studies on the cost and benefits of using renewable wood and non-wood forest products, as opposed to non-renewable substitutes. UN )و( القيام بدراسات بشأن تكاليف وفوائد استخدام المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية مقابل البدائل غير المتجددة.
    Consider ... valuation of forest goods and services; assessment, monitoring and rehabilitation of forest cover in environmentally critical areas; ... the use and application of the range of economic instruments, including tax policies and land tenure arrangements as a means of promoting sustainable development; and future supply and demand of wood and non-wood forest products and services. UN واستخدام وتطبيق مجموعة اﻷدوات الاقتصادية، بما في ذلك السياسات الضريبية وترتيبات حيازة اﻷراضي كوسيلة لتعزيز التنمية المستدامة؛ والعرض والطلب في المستقبل فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    (b) The promotion of community-based processing and marketing of wood and non-wood forest products; UN )ب( تعزيز اﻷنشطة المجتمعية في مجال تجهيز المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية وتسويقها؛
    The report suggested promoting public participation by involving women and indigenous peoples, and considering questions of access for communities, families and women in the full and efficient utilization of wood and non-wood forest products and in terms of distribution of forest benefits. UN وأشار التقرير كذلك إلى ضرورة تشجيع مشاركة الجمهور بإشراك المرأة والسكان المحليين وإلى معالجة المسائل المتصلة بإمكانية وصول المجتمعات المحلية والأسر والمرأة إلى ذلك المورد لتحقيق الاستفادة الكاملة والكفؤة من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية ومن حيث توزيع فوائد الغابات.
    In terms of distribution of forest benefits, addressing the issues of access of communities and families to the resource, and gender mainstreaming with respect to such access, is crucial for the full and efficient utilization of wood and non-wood forest products. UN وفيما يتعلق بتوزيع الفوائد من الموارد الحرجية، فإن معالجة المسائل المتصلة بإمكانية وصول المجتمعات المحلية والأسر إلى ذلك المورد، وتعميم مراعاة المنظور الجنساني فيما يتعلق بإمكانية الوصول هذه، أمر محوري لتحقيق الاستفادة الكاملة والكفؤة من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    33. The impact that international trade in wood and non-wood forest products has on sustainable forest management can be both positive and negative. UN 33 - ويمكن للآثار التي تتركها التجارة الدولية في منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على الإدارة المستدامة للغابات أن تكون إيجابية وسلبية على السواء.
    2. The impact that international trade in wood and non-wood forest products has on sustainable forest management can be both positive and negative. UN ٢ - ويمكن لﻵثار التي تتركها التجارة الدولية في منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على اﻹدارة المستدامة للغابات أن تكون إيجابية وسلبية على السواء.
    25. The international trade in wood and non-wood forest products can affect sustainable forest management both positively and negatively. UN ٢٥ - يمكن أن تؤثر التجارة الدولية بمنتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على إدارة الغابات المستدامة إيجاباً وسلباً على حد سواء.
    2. The impacts that international trade in wood and non-wood forest products have on sustainable forest management can be both positive and negative and are largely influenced by accompanying environmental policies. UN ٢ - ويمكن لﻵثار التي تتركها التجارة الدولية في منتجات الغابات الخشبية وغير الخشبية على اﻹدارة المستدامة للغابات أن تكون إيجابية وسلبية على السواء، وهي تتأثر إلى حد كبير بالسياسات البيئية المصاحبة.
    :: Identify parameters and collect data which will better capture the entire spectrum of monetary and non-monetary values of forests and their functions, including wood and non-wood forest products and their markets, as well as services. UN :: تحديد المعايير وجمع البيانات التي تجسد على نحو أفضل النطاق الكامل للقيم النقدية وغير النقدية للغابات ومهامها، بما في ذلك الأخشاب والمنتجات الحرجية غير الخشبية وأسواقها، فضلا عن الخدمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد