Reached out one day and asked me to work for him. | Open Subtitles | وصل إليَّ في يومٍ ما بعدها, وطلب مني أن أعمل لديه |
He said you work for him now because you're jack shit. | Open Subtitles | يقول أنك تعمل لحسابه لأنك صرت خرقة بالية |
Maybe I should just go home and... (STAMMERING) work for him. | Open Subtitles | ربما يجب أن أذهب إلى المنزل و... . أعمل لحسابه |
Maybe you can work for him and make some money. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تعمل لديه و تجني بعض النقود |
I never understood why you wanted to work for him anyway. | Open Subtitles | أنا لم أفهم أبداً لماذا أردت أن تعمل لصالحه في جميع الحالات |
And what are you gonna do when he asks you to work for him again? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حين يطلب منك العمل لحسابه مجدداً؟ |
I'll clean toilets all my life but I won't work for him. | Open Subtitles | سأقوم بتنظيف المراحيض طوال حياتي و لكنِّي لن أعمل له |
From what I remember, it's handed out by a specific upper-level demon to those who work for him. | Open Subtitles | وما أذكره، أنَّ هذا السلاح يُوزَّع من قِبَل شيطان ذو مستوى عالٍ على مَنْ يعملون لديه |
My dad is a wealthy businessman, too, but I don't think I could ever work for him. | Open Subtitles | أبي رجل أعمال ثري أيضًا لكن، لا أظن أنّي أستطيع العمل معه |
I don't work for him. | Open Subtitles | أنا لا أَعْملُ لَهُ. |
As close as you are, you still work for him. | Open Subtitles | بما هو قريب منك , انتي لأزلتي تعملين لديه |
Meaning you work for him? | Open Subtitles | بمعنى أنك تعملين له ؟ |
But I don't want to work for him. I want to work for you. | Open Subtitles | ولكنّني لا أريد أن أعمل لديه أريد العمل تحت سلطتكِ |
I don't work for him. I work for the British government. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
I work for him, of course. How else could I know all about you? | Open Subtitles | ، أنا أعمل لديه بالطبع كيف إذاً عرفت كل شئ عنك ؟ |
Half the gangs work for him now. | Open Subtitles | نصف العصابات تعمل لحسابه الآن |
Not only do I work for him, but I'm also a field agent. | Open Subtitles | أنا لست أعمل لحسابه فحسب ولكننى عميل ميدانى أيضاً |
You're forgetting, Mick, that you work for him. You go over there, you will be fired. | Open Subtitles | أنت تنسى أنك تعمل لديه اذهب إلى هناك وستطرد |
He wants Alice to work for him exclusively, and I just want to make sure he's on the up-and-up. | Open Subtitles | انه يريد من (أليس) أن تعمل لصالحه بشكلٍ حصري، وأنا أريد أن أتأكد بأنه يقوم بعمله بنزاهه. |
Oh, yes, with a teenage daughter. They'd been separated for some months before I began to work for him. | Open Subtitles | أجل، ولديه بنتٌ مراهقة، كانا قد إنفصلا منذ أشهر قبل أن أبدأ العمل لحسابه |
I'm Anna and I work for him. | Open Subtitles | أنا آنا و أعمل له. |
If the leader of a firm doesn't care about the people who work for him, there's not going to be much of a firm left to lead. | Open Subtitles | إذا كان رئيس الشركة لايهتم حول .الأشخاص الذين يعملون لديه لن يكون هناك كثير من .الشركاء لقيادتهم |
He asked me to work for him as if he didn't recognize me. | Open Subtitles | و طلب منِّي العمل معه و كأنَّه لم يتعرَّف علي |
I don't work for him. | Open Subtitles | أنا لا أَعْملُ لَهُ. |
He acts like you work for him. | Open Subtitles | انه يتعامل معك كأنك تعملين لديه |
You work for him? | Open Subtitles | تعملين له ! |
If my father had a store, I wouldn't go to school, I would work for him. | Open Subtitles | إذا كان والدي المتجر، أنا لن أذهب إلى المدرسة، أود أن العمل بالنسبة له. |
I did some work for him at his first firm in Baltimore. | Open Subtitles | فعلت بعض العمل لديه في شركته الأولى في بالتيمور |
Said he either got to work for him or give up his corner. | Open Subtitles | خيّره بين العمل لصالحه أو التنازل عن زاويته |