ويكيبيديا

    "work of the special rapporteur on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعمل المقرر الخاص المعني
        
    • بعمل المقررة الخاصة المعنية
        
    • عمل المقرر الخاص المعني
        
    • به المقررة الخاصة المعنية
        
    • عمل المقررة الخاصة المعنية
        
    • بأعمال المقرر الخاص المعني
        
    • بعمل المقررة الخاصة بشأن
        
    • أعمال المقرر الخاص المعني
        
    Taking note of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, UN وإذ يحيط علماً بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية،
    Taking note of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, UN وإذ يحيط علماً بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية،
    . With respect to the work of the Special Rapporteur on the right to education, the Special Rapporteur has undertaken two missions in 1998 and 1999. UN 6- وفيما يتعلق بعمل المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، فإنها اضطلعت ببعثتين في عامي 1998 و1999(2).
    2. Also welcomes the work of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, including the official visits made and her reports, and encourages all Governments to respond favourably to her requests for visits; UN 2- يرحب أيضاً بعمل المقررة الخاصة المعنية بحقوق الشعوب الأصلية بما في ذلك الزيارات الرسمية التي أجرتها والتقارير التي قدمتها، ويشجع جميع الحكومات على الاستجابة لطلباتها المتعلقة بالزيارة؛
    The organization has also been following the work of the Special Rapporteur on the Democratic People's Republic of Korea. UN وتتابع المنظمة أيضا، عمل المقرر الخاص المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    It also supported the work of the Special Rapporteur on the right to education and encouraged States to cooperate with her in the fulfilment of her mandate. UN كما يؤيد الاتحاد العمل الذي تقوم به المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، ويشجع الدول على التعاون معها في الوفاء بولايتها.
    The Lao People’s Democratic Republic supported the work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, who had visited the country in September 1998. UN وقال إن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية تؤيد عمل المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المطبوعات الخليعة، التي زارت البلد في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    1. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; UN 1- يرحب بعمل المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛
    50. She welcomed the work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN 50 - وأعربت عن ترحيبها بعمل المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية.
    1. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; UN 1- يرحب بعمل المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛
    2. Also welcomes the work of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, including the official visits made and her reports, and encourages all Governments to respond favourably to her requests for visits; UN 2- يرحب أيضاً بعمل المقررة الخاصة المعنية بحقوق الشعوب الأصلية بما في ذلك زياراتها الرسمية وتقاريرها، ويشجع جميع الحكومات على الاستجابة لطلباتها المتعلقة بالزيارة؛
    2. Takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, noting the particular attention given to women human rights defenders; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بعمل المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مشيرة إلى الاهتمام الخاص الذي يولى للمدافعات عن حقوق الإنسان()؛
    2. Takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, noting the particular attention given to women human rights defenders; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بعمل المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، مشيرةً إلى الاهتمام الخاص الذي أُعطي للمدافعات عن حقوق الإنسان()؛
    4. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, the comprehensive, transparent and inclusive consultations conducted with relevant and interested actors from all regions for her thematic reports and compilation of good practices, and the undertaking of country missions; UN 4- يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، وبمشاوراتها الشاملة والشفافة والجامِعة مع الجهات الفاعِلة المختصة والمعنية من جميع المناطق لغرض إعداد تقاريرها المواضيعية وتجميع الممارسات الجيدة، كما يرحب باضطلاعها ببعثات قطرية؛
    In accordance with its mandate, OHCHR supported the work of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia on land concessions, and is following up on his recommendations in that regard. UN ودعمت المفوضية، وفقاً لولايتها، عمل المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا بشأن امتيازات الأراضي، وتتابع توصياته في هذا الشأن.
    In that regard, the work of the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism deserved recognition. UN وفي هذا الصدد، فإن عمل المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب يستحق التنويه.
    OHCHR supports the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants and the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children. UN وتدعم المفوضية عمل المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين والمقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالبشر، وبخاصة النساء والأطفال.
    Uruguay commended the work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography and had supported the Declaration and Agenda for Action adopted at the 1996 World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children. UN وتشيد أوروغواي بالعمل الذي قامت به المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المطبوعات الخليعة، وقد أيدت اﻹعلان وخطة العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي المعقود عام ١٩٩٦ لمكافحة الاستغلال الجنسي لﻷطفال لﻷغراض التجارية.
    Canada supported the work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, and particularly welcomed the Special Rapporteur’s work concerning the media and the Internet. UN وإضافة إلى ذلك دعمت كندا عمل المقررة الخاصة المعنية ببيع اﻷطفال وبغائهم، واستغلالهم في اﻷغراض اﻹباحية، وذلك فيما يتعلق بوسائط اﻹعلام واﻹنترنت.
    The Holy See had followed with great interest the work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, and it stood ready to offer its solidarity and support. UN ٦٥ - وأفاد أن الكرسي الرسولي قد اهتم، عن كثب، بأعمال المقرر الخاص المعني بمسائل بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال ﻹنتاج المواد اﻹباحية، وأنه مستعد لكي يقدم له كل التضامن والدعم.
    6. Also welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to continue in this endeavour; UN 6 - ترحب أيضا بعمل المقررة الخاصة بشأن حقوق الإنسان للمهاجرين من حيث علاقتها بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    22. It has pledged to support the work of the Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence. UN 22 - وهي ملتزمة بدعم أعمال المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد